阿喀琉斯不是他。
她的心底一片冰冷,終于絕望的意識(shí)到了這一點(diǎn)。
“神是永遠(yuǎn)都不會(huì)死的?!薄@是一句徹頭徹底的謊言。她的阿爾瓦羅再也不會(huì)回來(lái)了——即使她奮力的從那些人中尋找他的身影,安東尼奧是最像的那一個(gè),她知道這個(gè)年輕的繼承者在利用她,可是她沒(méi)有辦法控制自己。
她是甘愿的。
一個(gè)失去了愛(ài)人的絕望的女人,盲目起來(lái)總是異常的瘋狂。她把自己對(duì)阿爾瓦羅所有的愛(ài),全都傾注在那時(shí)尚且不大的安東尼奧身上,有時(shí)候他是她的愛(ài)人,有時(shí)候,他是她的孩子——說(shuō)不定他真的是呢?那分明就是阿爾瓦羅和她的孩子啊。
她癡癡地想著,自己親手把自己鎖進(jìn)記憶的籠子。
在她漫長(zhǎng)逼仄的少女時(shí)期,曾經(jīng)無(wú)數(shù)次的幻想過(guò)自己未來(lái)的丈夫會(huì)是怎樣的一個(gè)人。讀著那些詩(shī)詞,她曾經(jīng)細(xì)細(xì)描繪,“有匪君子,充耳琇瑩,會(huì)弁如星?!?,他想必是溫和的,謙謙君子,就像是從詩(shī)中走出來(lái)的那樣——
他當(dāng)然是一個(gè)中國(guó)人,就跟她的父親,她的哥哥,她所見(jiàn)過(guò)的為數(shù)不多的所有的男人一樣,黑發(fā)墨眼。不管怎么說(shuō),不會(huì)是別樣的人。
她是這樣以為的,然而命運(yùn)的漩渦旋轉(zhuǎn)的時(shí)候,誰(shuí)也不知道自己會(huì)被卷往何方。
而當(dāng)她倉(cāng)皇著與父母失散,陰差陽(yáng)錯(cuò)來(lái)到異國(guó)他鄉(xiāng),在緩緩流淌的泰晤士河畔,邂逅金發(fā)碧眼,朝她伸出手的男人。
他是微笑著的,注視著她還帶著一種說(shuō)不出的奇特,他是溫和的,那一幕在她的眼底通過(guò)歲月的甬道,被無(wú)數(shù)次的描摹美化奉上神探。
她聽(tīng)不懂他在說(shuō)什么,卻控制不住自己有些慌亂的話語(yǔ)。
“……奴喚作李貞?!?br/>
那是一生的魔障,一切悲劇的開(kāi)始。
所以與其說(shuō)她是為了安東尼奧心甘情愿的拋棄原本的原則,和一個(gè)她根本不愛(ài)的老男人結(jié)婚——只為了成為他在英國(guó)的暗線,為了不知道哪一天才會(huì)降臨的“任務(wù)”埋伏,不如說(shuō)是為了阿爾瓦羅。
真可悲啊,李貞。她冷冷的嘲諷著自己,注視著自己毫無(wú)自尊,只為了能夠更加靠近這個(gè)甚至不完全是阿爾瓦羅的男人,她貪婪又乞求的注視著他,日日夜夜,尋找著阿爾瓦羅的影子。
直到他死掉的消息傳到她這里,她失手砸碎了杯子,將全部的希望寄托在那個(gè)小姑娘身上——
她不是繼承人嗎?
她不是也應(yīng)該有阿爾瓦羅的記憶嗎?為什么……她就像是一個(gè)真真正正的中國(guó)小姑娘,好像阿爾瓦羅已經(jīng)徹底死了——不,阿爾瓦羅不會(huì)死,那是他親口說(shuō)的……
但是李貞的心卻不可抑制的墜落下去。
她一次又一次的絕望,看到阿喀琉斯的時(shí)候一切又重歸頂點(diǎn)——他看起來(lái)那么像阿爾瓦羅,為了這一點(diǎn)她情不自禁的告訴他很多東西,只是為了讓他笑起來(lái),讓他更像那個(gè)男人。
李貞甚至沒(méi)有阿爾瓦羅的一張照片。但是很多東西她都記得,眼睛,眉毛,嘴唇,舉手投足——就像是刻在腦子里,永遠(yuǎn)都不會(huì)忘記。
愛(ài)情就像是藤蔓,死死地纏繞著她的心。
如果她可以一直那么沉迷下去就好了——可是偏偏她卻親眼見(jiàn)證了阿喀琉斯的蛻變——他是一個(gè)很冷酷的人,即使對(duì)待自己也可以下得去狠手,她注視著阿喀琉斯用意識(shí)統(tǒng)帥了幾乎所有,親手抹殺了阿爾瓦羅。
是的,這是阿喀琉斯的成功,但是卻意味著李貞的徹底失敗。
阿爾瓦羅終于死了。
她再也沒(méi)有希望了。
……她懷著最無(wú)望的心情,幫那個(gè)小姑娘擋下了槍?;蛟S那是她真正想要的解脫,即使在最后一刻,她也沒(méi)有從那個(gè)小姑娘的臉上看到她的阿爾瓦羅。
這個(gè)世界上沒(méi)有神,她從來(lái)沒(méi)有如此清晰的意識(shí)到這一點(diǎn)。
可是已經(jīng)太晚了,一切都太晚了。166閱讀網(wǎng)