而且當(dāng)時(shí)李過(guò)搞鄭伯克段那一套,并沒(méi)有急著滅南明,導(dǎo)致澳門這邊的判斷出現(xiàn)了失誤。
用大順后世留下的一段話,當(dāng)時(shí)李過(guò)與群臣說(shuō):如果偽明當(dāng)盟友,朕要準(zhǔn)備十萬(wàn)大軍防止他扯后腿;而如果它是敵人,只需要三萬(wàn)人看著就夠了。
但澳門那邊看不出門道,戰(zhàn)略判斷出現(xiàn)了失誤。
實(shí)際上當(dāng)時(shí)澳門作為對(duì)外交流的窗口、傳教士作為當(dāng)時(shí)唯一的東西方交流渠道,哪怕李過(guò)不早死,將來(lái)也不會(huì)收回澳門的,只是葡萄牙人不可能知道了。
卜彌格依舊踏上了行程,但即便沒(méi)有歷史上的那種境遇,最終教皇和威尼斯以及波蘭還是沒(méi)有出兵,唯獨(dú)帶了一封教皇給南明皇后的信,表達(dá)了口頭上的支持。
信的啟頭是:【對(duì)吾愛(ài)女致敬、并為其祝福】。
大順這邊等的就是這封信,聯(lián)系了人,截獲了送信的人,立刻將這封信公之于眾。
不用看信的內(nèi)容,單單是這個(gè)啟頭,頓時(shí)天下大嘩。
問(wèn)日本借兵,當(dāng)時(shí)士大夫也能理解,也多有支持的,還覺(jué)得日本也是儒家的,到時(shí)候割幾個(gè)島給日本也就是了。
問(wèn)教皇借兵,也不是不能理解。
畢竟當(dāng)時(shí)的耶穌會(huì)還算是比較……寬容,沒(méi)搞出那么多“禮儀之爭(zhēng)”的屁事,既允許祭祖也允許拜皇帝,還用了“上帝”之名,沒(méi)有像是后來(lái)改成“陡斯”,整體上士大夫還算是可以接受的。
但是,這封信的稱呼,直接讓南明最后的一點(diǎn)合法性徹底瓦解了。
再怎么樣,也不能給人當(dāng)女婿啊,這和石敬瑭的兒皇帝有什么區(qū)別?
大順拿到了這封信,公之于眾,然后就沒(méi)有然后了。
澳門這邊嚇得要死,以為大順肯定是要收回澳門的,而且很可能要開(kāi)始大規(guī)模禁教。
但是……有時(shí)候命運(yùn)就是這樣難以捉摸。
平定天下,大局已定,那些從陜西經(jīng)歷過(guò)西安建制、經(jīng)歷過(guò)一片石大敗、經(jīng)歷過(guò)潼關(guān)絕望、又最后荊襄再起的老將們,眼看著即將天下鼎定,數(shù)十年來(lái)緊繃的神經(jīng)一下子放松,各種各樣的病痛開(kāi)始折磨起來(lái)。
戰(zhàn)爭(zhēng)中,那些病痛在戰(zhàn)爭(zhēng)的興奮之下,感覺(jué)不出來(lái)。
一旦戰(zhàn)爭(zhēng)大局已定,許多人年紀(jì)也都大了、老了,軍中暴飲暴食、酗酒之類積累下的毛病也都迸發(fā)了出來(lái)。
以及之后大順定西南地區(qū),多有毒蟲(chóng)蛇咬等,急需良藥。
澳門人,或者說(shuō)傳教士,找準(zhǔn)了機(jī)會(huì),認(rèn)為這是天賜良機(jī),給大順這邊獻(xiàn)上了各種藥物。
比如有大臣年紀(jì)大了,血壓太高,有心悸和頭疼的毛病。傳教士獻(xiàn)上了“quermes”,音譯是格爾莫斯,后世說(shuō)這是美洲仙人掌上染料蟲(chóng)“胭脂蟲(chóng)”的音譯,實(shí)際上可能是指的是胭脂櫟樹(shù)。
應(yīng)該是單寧酸的一種混合藥物,可以穩(wěn)血壓,配上酒也能緩解心悸。
比如說(shuō)有在戰(zhàn)爭(zhēng)中被火槍打傷的老將,戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,留在體內(nèi)的鉛彈讓他苦不堪言。
傳教士獻(xiàn)上了神藥“底野迦”。
這是唐朝時(shí)候就有的“神藥”,《舊唐書(shū)》就曾記載過(guò),乾封二年,巴塞琉斯遣使獻(xiàn)底野迦。
這東西是啥,怎么說(shuō)呢……吃了之后,痛疼感暫時(shí)消失了,精神興奮,渾身舒泰,仿佛鉛彈留下的痛苦都消失了。
當(dāng)然,這要是能找個(gè)東西化成膏、沸騰后吸膏子的蒸汽,效果更佳,“可惜”那時(shí)候那種專業(yè)的煙膏子槍還未發(fā)明,只能服用。
當(dāng)然,“底野迦”實(shí)際上分兩種。
一種是給那些病痛折磨的大臣用的。
另一種是給征戰(zhàn)西南的將校用的,后面這一種里面罌粟的含量更少一些,對(duì)蛇蟲(chóng)叮咬也確實(shí)有效,本身就是古希臘到古羅馬時(shí)代流傳的一種解毒藥。
確實(shí)好用,17世紀(jì)在歐洲很流行一種人,拿著毒蛇……當(dāng)然可能是耗盡毒性的,當(dāng)眾擺攤。拿蛇咬自己,然后吃藥:藥不好使,我死!
很多關(guān)于17、18世紀(jì)的市井生活的銅版畫,都有類似的場(chǎng)面。
不得不說(shuō),古方的解毒藥,確實(shí)有些效果,大順進(jìn)軍西南的過(guò)程中,幸得此藥與金雞納霜,不少將士沒(méi)有死。
加上諸如治療咳嗽并且可以致幻的神藥“蘇合香”;可以殺菌、對(duì)西南地區(qū)的毒蛇有解毒效果的、古怪音譯名、消炎解眼鏡蛇類毒素用的、實(shí)際上有效成分是琥珀酸銨的神藥。
以及等等等等奇怪的藥物,上過(guò)《本草》的、沒(méi)上過(guò)《本草》的種種,在那個(gè)東西方初見(jiàn)般大交流的時(shí)代,蜂擁而至。
當(dāng)時(shí)知道該怎么辦、知道今后的路該怎么走的李過(guò)已經(jīng)駕崩了。但那時(shí)候開(kāi)始鼓動(dòng)起來(lái)的“夷夏之辨”的大風(fēng)氣已經(jīng)無(wú)法扭轉(zhuǎn),天主教和澳門當(dāng)局,幾乎是抱著死馬當(dāng)活馬醫(yī)的態(tài)度,抽調(diào)了大量懂醫(yī)術(shù)的傳教士前往大順。
澳門,或者說(shuō)天主教耶穌會(huì),幾乎是靠著這些西方的“神藥”,挺過(guò)了李過(guò)死后的危機(jī)。
挺過(guò)危機(jī)之后,最終靠著車遲國(guó)斗法般橋段的“日食賭頭”事件,一舉站穩(wěn)了腳跟。
這堵如同螳臂當(dāng)車般的城墻,就這樣存活到了下來(lái)。
上綱上線地論,城墻意味著澳門成了國(guó)中之國(guó);睜一只眼閉一只眼,便可以認(rèn)為是為了防止盜匪海盜。
只在朝廷的態(tài)度。
然而,古人說(shuō),君子之澤五世而斬。
如今距離那個(gè)時(shí)代已經(jīng)過(guò)去了太久,那些受天主教“神藥”恩惠過(guò)的老將們,都已消亡。
神藥安撫了他們身體的傷痛,也麻痹了他們的神經(jīng),讓他們對(duì)天主教的態(tài)度極為寬容。畢竟他們不知道止咳藥蘇合香、止痛藥底野迦,其實(shí)是那種東西,以為確實(shí)是好藥,確實(shí)是天主教這邊獻(xiàn)藥有功。
而如今,一切似乎都變了。這幾年大順的對(duì)外政策,開(kāi)始變得截然不同。
那段見(jiàn)證了明末混亂歷史的城墻,或者說(shuō)象征著國(guó)中之國(guó)地位的城墻,終于轟然倒塌。
法扎克萊雖并不知道這其中全部的細(xì)節(jié),但大致的情況還知曉一些。
如今他的船已經(jīng)到了澳門的港口,身后是已經(jīng)建成了軍港、炮臺(tái)林立大興土木的香港;身前是正在拆除城墻、百姓或背或抬拿走城墻磚回去蓋圍墻豬圈的澳門。
這個(gè)自認(rèn)通曉中國(guó)國(guó)情的英國(guó)人,想著過(guò)往的種種,想著大順這幾年的轉(zhuǎn)變,不由感慨萬(wàn)千。
短短十幾年時(shí)間,這個(gè)大順變得好像讓他有些陌生了,但華人好像并沒(méi)有變化。
至少,巴達(dá)維亞的華人起義,在法扎克萊看來(lái),簡(jiǎn)直是理所當(dāng)然。反倒是一直到現(xiàn)在才發(fā)生,這才讓他感覺(jué)到意外。
他研究過(guò)中國(guó)的一些情況,知道中國(guó)歷來(lái)就有造反的傳統(tǒng)。
而且,基本上歐洲各國(guó)在大殖民地的總督里,唯一一個(gè)死在起義中的,就是華人干的。1593年華人水手起義,干死了菲律賓總督,帶著蓋倫船跑路,亦算是轟動(dòng)一時(shí)的大新聞。
這件事在歐洲的熱度,此時(shí)遠(yuǎn)比在中國(guó)這邊高。至于原因,倒是和華人的起義精神無(wú)關(guān),而是屬于一種此時(shí)的特色奇葩。
三十年前,終于有人將阿拉伯的《一千零一夜》翻譯成了西歐語(yǔ)言,歐洲老百姓第一次從書(shū)中看到了光怪陸離的神奇的東方世界。不要看歐洲的商船到處跑,可是沒(méi)出過(guò)海的人仍舊絕大多數(shù)。
而這《一千零一夜》的故事里,有很多諸如瞬移、飛走之類的神話。
于是有個(gè)作家看著東方神話來(lái)了靈感,編造了一個(gè)“未解之謎”的故事。說(shuō)1593年,有一個(gè)明明應(yīng)該在馬尼拉、名字叫佩雷斯的士兵,忽然出現(xiàn)在了墨西哥城,并且在達(dá)斯馬里亞斯總督被華人殺害的當(dāng)天,在墨西哥的城中做出了預(yù)言,說(shuō)菲律賓都督被華人殺了。
這個(gè)版本出現(xiàn)后,又出現(xiàn)了另外的版本。說(shuō)是撒旦的信徒造成了這一切,墨西哥的印第安女巫想要驗(yàn)證這件事,于是開(kāi)了個(gè)傳送門,把這個(gè)叫佩雷斯的士兵拉到了墨西哥,而這個(gè)士兵根本不知道是怎么來(lái)的墨西哥。
市井百姓的關(guān)注點(diǎn),當(dāng)然不會(huì)去思索諸如華人的反抗精神之類,反倒是這種神秘色彩的都市傳說(shuō)傳播的飛快,已然是一個(gè)著名故事。女巫、傳送門、撒旦、瞬移、未解之謎、東方、野蠻、神秘、大海、海盜、西班牙滿載財(cái)寶的蓋倫船……正是這個(gè)時(shí)代市井傳聞的爆款要素,這個(gè)故事幾乎全部囊括,自是傳播很快。
法扎克萊自然聽(tīng)過(guò)這個(gè)傳說(shuō),他通過(guò)這個(gè)都市傳說(shuō)知道了華人殺過(guò)西班牙總督的事,于是才有興趣研究一下中國(guó)特色的造反文化。
然后,才有了對(duì)華人在巴達(dá)維亞起義這件事覺(jué)得“理所當(dāng)然”的心態(tài)。那個(gè)翻譯了《一千零一夜》的歐洲人,自己都沒(méi)想到會(huì)引出這樣的都市傳說(shuō),也沒(méi)想到會(huì)給爪哇的華人起義者帶來(lái)這樣的便利。
法扎克萊研究過(guò)這件事,發(fā)現(xiàn)華人起義之后,第一選擇絕對(duì)不是找朝廷,好像他們對(duì)朝廷天然信不過(guò)。
不但不依靠,而且不信任,甚至害怕朝廷。
要么是去當(dāng)海盜、要么是靠本事去那些小國(guó)當(dāng)將軍、要么就是自立為王、要么就是小國(guó)將來(lái)取而代之鳩占鵲巢。
既如此,這些華人找自己買武器,簡(jiǎn)直是再合理不過(guò)了,反正他們不會(huì)找他們根本不信任的朝廷。