清晨,艾平看著窗外已經(jīng)全部變黃的樹葉,深深地向外吐了一口氣,然后用鼠標(biāo)點擊了“發(fā)送”。隨著進(jìn)度條快速地推進(jìn),艾平編寫好的郵件群發(fā)了出去。
郵件里的內(nèi)容不是別的,正是這12塊石碑的最后譯解成果:
滔天巨浪,地動山搖。
你聽到了嗎?來自陸地遠(yuǎn)方的怒吼,來自海洋深處的悲鳴。
永生的國度,是否就是如此誘人與美好。
永生之母,只愿與你同在。
時間倒流,回到伊始,所有的情感,化為云煙。
為了你,愿意躍入時間的洪流,經(jīng)歷萬萬世輪回。
永生之母,只愿與你同在。
壯麗的山脈,星球的最高處,
無盡的海洋,星球的最深點,
以此為標(biāo),東北方位的交匯之地,即為家園,
星月交匯之時,請大聲歌唱。
永生之母,只愿與你同在。
來自陸地的兒女,褪去世間的浮沉,歡迎你們的歸來。
郵件發(fā)送出去之后,艾平在群里同時發(fā)了條信息:“讓大家久等了,石碑的譯解,已經(jīng)完成,我已經(jīng)發(fā)郵件到各位的郵箱中。我個人認(rèn)為,這12塊石碑的內(nèi)容,應(yīng)該就是全部了,而第13塊石碑,我猜測應(yīng)該是這12塊拼起來后,背面的圖案,就是第13塊石碑?!?br/>
群里是陽紅最先回話,“太好了!謝謝你,艾平!”看得出來,陽紅特別開心。
沒過一會,藍(lán)灃璉也在群里發(fā)了條信息:“謝謝你!艾平?!本o接著,藍(lán)灃璉馬上又說道:“我建議下午大家都來我這一趟吧,我們一起商討下譯文中的具體意思?!?br/>
“好的!”眾人回應(yīng)。
放下手機,艾平趕緊回到床上補補覺,他這幾天的“沖刺”,都沒怎么睡覺,現(xiàn)在,壓在心里的那塊大石,終于落地了!
兩年零兩個月的譯解工作,其實對于破解一個未知文字來說,真的是太快了!所有人,包括艾平自己,也都未曾想過碑文能這么快就被譯解出來,準(zhǔn)確的來說,用“破譯”這個詞來形容艾平的這份工作,更為準(zhǔn)確。
在目前已知的甲骨文中,一共有五千多個字,其中也只有1500個字被人們譯解出來,而且這是經(jīng)歷了數(shù)代學(xué)者的研究才能達(dá)到的成果。
而古埃及文的破譯更是困難。人類第一次真正看到破解古埃及文字的曙光,是一直等到1799年在發(fā)現(xiàn)羅塞塔石碑之后。這塊石碑上面用三種不同的文字刻了三段話。第一段文字是古埃及象形文字,第二段是一種完全陌生的文字,第三段是人類仍然在使用的希臘語。人們很快意識到,這三段文字的內(nèi)容應(yīng)該是完全相同的,一段寶貴的有雙語對照的古埃及文字被發(fā)現(xiàn)了!
羅塞塔石碑被發(fā)現(xiàn)后,人們對古埃及文字的破解充滿了信心,各路學(xué)者唯恐自己的手不夠快,被別人搶先發(fā)表破解成果。
但事實上,十幾年過去后,全世界的學(xué)者們還是沒能對羅塞塔上的古埃及文字說出個所以然。最后,破譯者們終于在古埃及文字中找到了一個突破口:法老的名字。
所以說,就算有了雙語對照的文本,破解古代文字仍然是非常困難的一件事。
而艾平破解古人魚文字的突破口則是自己的夢境,夢境里卡呂普索給艾平所看著的那些信息,正是破譯的關(guān)鍵。
這一切就感覺像是有人在特意幫了艾平一把似的,或者說,是上天幫了他。
“這個譯文,你自己覺得,準(zhǔn)確么?”清晝莊園里,藍(lán)灃璉問艾平。
“雖然有部分詞語做了處理,讓大家讀起來更為通暢,但是意思沒有變,對于這個結(jié)果,我自己很有信心,”艾平頓了頓繼續(xù)說,“準(zhǔn)確來說,是對卡呂普索有信心,我總覺得,是不是有人冥冥中在幫我譯解?!?br/>
艾平說到這里的時候,藍(lán)灃璉回想起于向海當(dāng)年說的話:“有人改了我的記憶!回家的路,不對了!”
“也許這個世界,真的有神吧。”藍(lán)灃璉說道。