露西爾在頭痛欲裂中睜開眼,天已經(jīng)大亮。
四肢酸軟,她費(fèi)力抬起手臂遮住眼前的陽光,宿醉的痛苦讓她幾乎想再一次陷入昏迷。她掙扎著從手指縫里看天花板,然后確定這不是自己家,真糟糕,昨晚的記憶全部截止于將酒吐在總統(tǒng)的地毯上,之后發(fā)生的事無論怎么想都是一片空白。
她忍著頭部明顯的疼痛坐起來,瞇著眼環(huán)顧房間。寬闊的臥室高貴典雅,布局和擺設(shè)都似曾相識——等一下!露西爾翻下床來,整個人愣在原地,這不是白宮的鐘樓?
一陣干脆的敲門聲劃破空氣,她低頭看了看自己仍然穿著的小禮服,啞著嗓子喊了聲請進(jìn)。
西裝革履的總統(tǒng)推門而入,臉上沒有絲毫笑容。
“早安,埃文斯小姐?!彼淇?,離她一段距離停下了腳步,“你需要加快速度洗漱著裝,上班時間馬上就到,我們還有個重要的記者會!”
“早,總統(tǒng)先生,我非常抱歉......”她嘗試解釋。
弗朗西斯·安德伍德打斷她,繞到一旁的茶幾上倒了一杯白水,“噢別擔(dān)心,小姐,我口渴了。我可不會再灌你喝任何東西,以免你將我的臥室也吐個遍?!彼揶淼溃邦孪词以谧笫诌?,請便?!?br/>
鏡子里反射著白熾光。在一片霧氣蒸騰之后照不太清人的面部。
露西爾伸手擦了擦眼前的鏡子,里面果不其然映照著蓬頭垢面的自己。她金色的長卷發(fā)亂糟糟纏繞在一起,臉色暗淡,眼窩深陷,目色遲緩,妝已經(jīng)不剩什么了,往下看去,脖頸到鎖骨性感的線條還在叫囂著自己的優(yōu)越感。貼身的小禮服皺皺巴巴,但還是能看出她精心鍛煉過的好身材。
她的背后,一方幾乎一模一樣的洗手臺立在墻邊,臺面上的化妝品和保養(yǎng)品擺放的更多些??偨y(tǒng)夫婦每天就是這樣洗臉照鏡子的嗎?背對著對方,從鏡子里交流?
露西爾簡單洗漱了一下,踩著有些歪扭的高跟鞋步入餐廳,總統(tǒng)先生正坐在那兒安穩(wěn)穩(wěn)地看報紙。
“吐司?”他沖著面前的盤子揚(yáng)揚(yáng)下巴,“入境隨俗吧,克萊爾和我吃的很簡單?!?br/>
露西爾有些局促,猶豫了片刻還是坐在了他對面的餐椅上。
“很抱歉給您和第一夫人添了麻煩,請允許我向她道歉?!彪m然她住的是次臥,但這也足夠人尷尬。
“克萊爾清晨有活動要出席,已經(jīng)走了?!笨偨y(tǒng)先生閱讀著報紙,“放心,她并不在意。與其冒著被拍到你大半夜醉倒在白宮西翼被拖出去開房的危險,收留你一夜不算什么。昨晚所有人都去狂歡了,一會兒道格會帶你出去,你照常回辦公室上班。”
“我非常抱歉,總統(tǒng)先生。我昨晚喝大了,但是我沒有料到您下半夜還會叫我到白宮來,我……”
“我是臨時起意?!卑驳挛榈聫膱蠹堉刑鹧劬砜粗?,“大選勝出意味著更多的事情堆到了眼前,我要盡快解決你的職位問題。”
“恕我直言,總統(tǒng)先生,我對自己現(xiàn)在的職位十分滿意?!彼樕下冻鲆稽c笑容。她是嗜酒貪玩,但對工作卻從不馬虎。
“Well,”安德伍德合上報紙,兩唇之間是狡猾的弧度,“我是總統(tǒng)。我說你適合哪個職位,你就得去哪個。你幫了我,我?guī)湍?,這是華盛頓的規(guī)矩?!?br/>
“請允許我重復(fù),為您分憂是我份內(nèi)工作,我不需要額外報酬?!?br/>
“我非常高興你能這么說,”安德伍德提了提嘴角,“讓我們邊走邊看吧?!?br/>
露西爾跟著幕僚長道格走過陰森幽暗的安全通道,寫著刺眼綠色大字的門被推開,露西爾說了聲謝謝,正準(zhǔn)備推門回去上班,那個禿頭的小矮個卻突然伸手?jǐn)r住了她的去路。
“注意點,埃文斯女士。一旦我發(fā)現(xiàn)任何會影響總統(tǒng)名譽(yù)的蛛絲馬跡,我都會不惜一切代價斬草除根,你最好相信我。”
“斯坦普先生,”露西爾握在門把上的手暫停了一下,回頭笑著看這位幕僚長,“有沒有人對你說過,這世界上有遠(yuǎn)比忠誠有趣的多的事情?”
白宮記者會。
安德伍德政府連任是自由世界最大的新聞,沒有什么人能比這位跳過普選步驟、民調(diào)率曾達(dá)到歷史最低,如今卻勝在民意上的新總統(tǒng)更受媒體青睞。
作為新政府的新聞官,露西爾埃文斯站在橢圓辦公室的墻根邊默默地觀察這位美國總統(tǒng)。他有著毋庸置疑的權(quán)勢和笑傲華府的智慧,盡管嘴角的笑容看起來危險陡峻,但仍保持著極高的人格魅力,讓露西爾一時間移挪不開目光。
同樣令人嫉妒的還有他的第一夫人??巳R爾安德伍德金發(fā)碧眼,從頭發(fā)絲到高跟鞋底,無處不透著無可挑剔的完美。
露西爾剛進(jìn)華盛頓某家傳統(tǒng)媒體時嘗試過這樣風(fēng)格的穿著,但那看上去著實別扭。穿著熨貼套裝的她就像是一條錯套了貂絨的野狐貍,令她顯得十分滑稽。
克萊爾安德伍德是家世顯赫的南方小姐,除了與生具來的優(yōu)越感,她那毫不遮掩的企圖心也給人強(qiáng)大的壓迫感。當(dāng)然,比起她野狼一般的丈夫,她至多算是花豹。雖食肉類,但極少主動攻擊。
“露西爾!”克萊爾端著一杯香檳面帶笑容走向她,“快到這兒來,我們得好好合張影!”
露西爾沒有猶豫,將臉上笑容堆砌好,摸了一把裹著大腿的真絲布料,向這位總統(tǒng)太太、新晉副總統(tǒng)走去,恭敬的姿態(tài)堪稱完美。
“夫人,”露西爾順著她的手勢站到她身邊,沖著鏡頭笑,“你看起來真完美?!?br/>
“謝謝,”克萊爾攬著她躲過鏡頭,穿越人群走到大露臺邊,“希望你喜歡自己的新職位,露西爾。我和弗朗西斯都覺得新聞官很適合你!”
“非常抱歉,”被克萊爾抓著手臂的露西爾說不出心里是逃避還是抵觸,不同聲色與她拉開一點距離,解釋道,“我已經(jīng)向總統(tǒng)先生解釋過了,這個新職位可能并不是那么適合我……”
克萊爾安德伍德的臉上露出一絲訝異,但語氣仍是平穩(wěn),“Good!那你想出任哪個職位?”
露西爾一時間不知該如何解釋,“我覺得目前的工作就很好……”
“你還這么年輕,有不錯前景,埃文斯小姐。”第一夫人臉上的笑容莫測,“關(guān)于升遷,考慮一下吧!”
從橢圓辦公室出來,送走了最后一批記者,露西爾站在白宮的草坪上抬頭看了看太陽,閉著眼睛深深吸了一口氣。從白宮常駐記者到新聞發(fā)言人,這一切來得太快也太不真實,讓她對新的生活產(chǎn)生了些許懷疑。
背后的大落地窗被推開,弗朗西斯·安德伍德的聲音再一次響起:“埃文斯小姐,請進(jìn)來!”
“就來了,總統(tǒng)先生!”露西爾隨手折了一支白薔薇,踩著高跟鞋搖曳入室。
端坐在辦公桌后的安德伍德正批著文件,鼻梁上架的鏡片顯然是加厚過的,兩鬢白發(fā)多了不少,雖然氣勢依舊,但整個人仍透著不堪疲憊。
“如果我是你,我就不會去折白宮的玫瑰!”弗朗西斯從一堆文件中抬起頭來,聲音較以往更低沉,“我挺喜歡那些帶刺的植物?!?br/>
露西爾舉起手中的花兒放在鼻下聞了聞,“這是薔薇,總統(tǒng)先生。她開得更燦爛,不那么高傲自斂?!?br/>
安德伍德笑了一下,摘下眼睛走到她面前,“扎人嗎?”
“不,”露西爾將手上僅有的一枝薔薇舉到兩人之間,“我只截取了她盛開的部分?!?br/>
“我以為所有的玫瑰都有刺,”他低頭看了看那支白色的植物,“那是它自我保護(hù)的武器?!?br/>
露西爾捏住了花枝無刺的一部分,將它舉到安德伍德眼前,“鮮花贈英雄?”
安德伍德被她孩子氣的討好逗笑了,順著她的指尖捏過花枝,將它投入身后的筆筒里,“Thankyou!”
露西爾看了看那張辦公桌,說道,“這樣多好。再嚴(yán)肅的空間也該有點新鮮生命力的點綴,對嗎?”
安德伍德看著自己深木色的總統(tǒng)辦公桌和上面突出的白色,恍惚間覺得這嬌艷的花朵是從那沉重的木紋中生長出來,蜿蜿蜒蜒的攀升就是為了兀自盛開。
“關(guān)于升遷的事,”他收回?zé)o限蔓延的思維,恢復(fù)到談公事的語調(diào),“你考慮的怎么樣了?”
一上午被問了三次,工作又排的滿滿當(dāng)當(dāng),露西爾幾乎沒時間思考該如何應(yīng)對。
“恕我直言,總統(tǒng)先生。雖然您已經(jīng)肯定了我的能力,但對于大眾而言,我還是個政壇無名氏。您突然將連任政府如此重要的職位換上一個如此年輕的新面孔,公眾勢必會為此好奇,甚至?xí)泻芏嗖焕谀牟聹y?!?br/>
露西爾還有一半沒說完的話:更何況您剛上任就曾力捧過自己太太,為美國的外交危機(jī)造成嚴(yán)重后果,大眾雖然健忘,但也絕對不樂意他們的總統(tǒng)一個錯誤犯兩次。
安德伍德笑了笑,顯得不那么在意,“沃頓畢業(yè),知名媒體人,你之前的履歷很好看,有一定說服力?!?br/>
露西爾擺了個“謝謝您夸獎的”表情,繼續(xù)解釋道,“我認(rèn)為,現(xiàn)階段我還是繼續(xù)做‘無名氏’比較好。”
她著實擔(dān)憂。白宮新聞發(fā)言人固然是個非常好的職位,既能體現(xiàn)工作能力又能出風(fēng)頭。但她接近白宮的目的,需要一段時間悄悄地進(jìn)行,不能有太多目光聚集在她身上,更不能冒被別人深度調(diào)查的危險。這些都太不利于她的計劃了。
“總統(tǒng)先生,”她想了一下,重新組織語言,“您的白宮需要一個新面孔面對世界,但比起年輕美麗,也許陽光可靠更重要!”
安德伍德依靠在辦公桌上,手中摸著那朵白薔薇的花瓣,一直目不轉(zhuǎn)睛地望著眼前這個說話的姑娘。他似乎在猜測什么,又似乎想到了什么別的,眼中的笑容值得玩味。但停頓了片刻,他卻只是說,“你說的有道理,道格也這么勸我。此事暫緩,你去忙你的吧?!?