91精品视频免费观看,久久中文字幕免费视频,久久国产资源,青草福利在线,250pp久久新,日韩亚洲欧美日本精品va,草草视频在线观看最新

唐人閣 良家 譯成中文引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)

    56.Don’t fail to do good__________ it’s small; don’t engage in evil ___________it’s small.

    譯成中文:__________________________________________________________

    Key:even if; even if。“even if/ even though”引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句,意思是“即使;即便”。 例如:If a friend gets an invitation to a wedding ,you can go with him/her, even if you don’t receive an invitation yourself.假如你的朋友收到婚禮請(qǐng)柬,即使你沒收到,也可以跟他/她一起去。(印度尼西亞婚禮)

    譯文:勿以善小而不為,勿以惡小而為之。

    57. Don't stop _________one reaches the Huanghe River-not stop until one reaches one's goal.

    譯成中文:____________________________________________________________

    Key:until?!皀ot/ never…until”意思是“直到…才”,例如:You'll never know how hard a task is until you have done it yourself. 事非經(jīng)過(guò)不知難。

    One won't dig a well until one is thirsty-start acting too late臨渴掘井

    One reads again and again until one knows by heart. 熟讀成誦

    Until Qing Fu is dead, the crisis in the state of Lu will not end-there will always be trouble until the one who causes it is gone.慶父不死,魯難未已。

    譯文:不到黃河心不死。

    58. Faults are thick __________love is thin.

    譯成中文:__________________________________________________________

    Key:where。引導(dǎo)地點(diǎn)狀語(yǔ)從句。例如:Strike where or when the enemy is unprepared. 攻其不備

    Where there is injustice, there will be protest. 不平則鳴

    I built my house where others dwell(居住;棲居), And yet there is no clamour(吵嚷聲;喧囂聲) of carriages and horses. 結(jié)廬在人境,而無(wú)車馬喧?!諠?br/>
    Hold one's troops where they are. 按兵不動(dòng)

    Where the wind and the waves are highest. 風(fēng)口浪尖

    Wherever在任何地方;到任何地方。如: One feels at home wherever one is.隨遇而安

    Sushi believed that writing should resemble floating clouds and flowing water, going wherever it wants and stopping whenever it is right to stop.蘇軾認(rèn)為作文應(yīng)如行云流水,“行于所當(dāng)行,止于所不可不止。”

    譯文:一朝情義淡,樣樣不順眼。

    59. He __________will not learn when he is young will regret it when he is old.

    譯成中文:____________________________________________________________

    Key:who。先行詞“He”指人,“who”在定語(yǔ)從句謂語(yǔ)動(dòng)詞“will not learn”前作主語(yǔ)。

    譯文:少壯不努力,老大徒傷悲。

    60.___________ sly (狡猾)a fox may be, it is no match(旗鼓相當(dāng)?shù)娜?事物;實(shí)力相當(dāng)?shù)娜耍?nbsp;for a good hunter.

    譯成中文:___________________________________________________________

    Key:However?!癏owever”引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句的結(jié)構(gòu)是“however +adj/adv+主語(yǔ)+謂語(yǔ)”,意思是“無(wú)論到什么程度;不管怎樣”。例如:However strong you are, there's always someone stronger. 強(qiáng)中自有強(qiáng)中手。

    no matter who,where,what,how,etc不論;無(wú)論;不管。例如:No matter how distant your goal, you must start from where you are(from near to far).行遠(yuǎn)自邇

    One persists in one's old way no matter what others say. 我行我素

    譯文:狐貍再狡猾也敵不過(guò)好獵手。