天乙去請(qǐng)務(wù)光和卞隨當(dāng)天子,結(jié)果二人卻都投河而死,這一下讓天乙變得很難堪。
天乙率軍直接回了亳城,如今天下動(dòng)蕩不安,必須有人盡快繼承天子之位,否則可能天下大亂,百姓重新回到戰(zhàn)火之中。
仲虺當(dāng)然知道天乙是想當(dāng)天子,天子四處謙讓是不得不如此。
仲虺拿出了一篇對(duì)他和天乙都至關(guān)重要的一片文章,仲虺知道打仗的時(shí)代過去了,以后要治理天下了,仲虺知道如今是千載難逢的時(shí)機(jī)。
仲虺寫了一篇誥::“嗚呼,惟天生民有欲,無主乃亂,惟天生聰明時(shí)乂,有夏昏德,民墜涂炭,天乃錫王勇智,表正萬邦,纘禹舊服。
茲率厥典,奉若天命。
夏王有罪,矯誣上天,以布命于下。
帝用不臧,式商受命,用爽厥師。
簡(jiǎn)賢附勢(shì),實(shí)繁有徒。
肇我邦于有夏,若苗之有莠,若粟之有秕。
小大戰(zhàn)戰(zhàn),罔不懼于非辜。
矧予之德,言足聽聞。
惟王不邇聲色,不殖貨利。
德懋懋官,功懋懋賞。
用人惟己,改過不吝。
克寬克仁,彰信兆民。
乃葛伯仇餉,初征自葛,東征,西夷怨;南征,北狄怨,曰:'奚獨(dú)后予?'攸徂之民,室家相慶,曰:'徯予后,后來其蘇。'民之戴商,厥惟舊哉!
佑賢輔德,顯忠遂良,兼弱攻昧,取亂侮亡,推亡固存,邦乃其昌。德日新,萬邦惟懷;志自滿,九族乃離。王懋昭大德,建中于民,以義制事,以禮制心,垂裕后昆。
予聞曰:'能自得師者王,謂人莫已若者亡,好問則裕,自用則小'。嗚呼,慎厥終,惟其始。殖有禮,覆昏暴。欽崇天道,永保天命?!?br/>
仲虺的這片文章一出,天下震動(dòng)。仲虺這篇文章不知準(zhǔn)備了多久,一舉奠定了仲虺在商朝立朝之后天下右相的地位。
天乙說:“仲虺這篇文章寫得很好!”
仲虺說“仲虺不才,給天下百姓詳細(xì)說一說這篇文章到底在什么?”
仲虺說:“??!上天生養(yǎng)人民,人人都有情欲,沒有君主,人民就會(huì)亂,因此上天又生出聰明的人來治理他們。
履癸行為昏亂,人民陷于泥涂火炭一樣的困境;上天于是賦予勇敢和智慧給大王,使您做萬國的表率,繼承大禹長(zhǎng)久的事業(yè)。您現(xiàn)在要遵循大禹的常法,順從上天的大命!
“夏王履癸有罪,假托上天的意旨,在下施行他的教命。上天因此認(rèn)為他不善,要我商家承受天命,使我們教導(dǎo)他的眾庶。簡(jiǎn)慢賢明依從權(quán)勢(shì)的,這種人徒眾很多。
從前我商家立國于夏世,像苗中有莠草,像粟中有秕谷一樣。小百姓和大人物戰(zhàn)慄恐懼,無不害怕陷入非罪;何況我商家的德和言都可聽聞呢?“大王不近聲色,不聚貨財(cái);德盛的人用官職勸勉他,功大的人用獎(jiǎng)賞勸勉他;用人之言像自己說的一樣,改正過錯(cuò)毫不吝惜;能寬能仁,昭信于萬民。
從前葛伯跟饋食的人為仇,我們的征伐從葛國開始。大王東征則西夷怨恨,南征則北狄怨恨。他們說:怎么獨(dú)獨(dú)把我們百姓擺在后面?我軍過往的人民,室家互相慶賀。
他們說:等待我們的君主,君主來臨,我們就會(huì)復(fù)活了!天下人民愛戴我們商家,已經(jīng)很久了??!
“佑助賢德的諸侯,顯揚(yáng)忠良的諸侯;兼并懦弱的,討伐昏暗的,奪取荒亂的,輕慢走向滅亡的。推求滅亡的道理,以鞏固自己的生存,國家就將昌盛。
“德行日日革新,天下萬國就會(huì)懷念;志氣自滿自大,親近的九族也會(huì)離散。大王要努力顯揚(yáng)大德,對(duì)人民建立中道,用義裁決事務(wù),用禮制約思想,把寬裕之道傳給后人。
我聽說能夠自己求得老師的人就會(huì)為王,以為別人不及自己的人就會(huì)滅亡。愛好問,知識(shí)就充裕;只憑自己,聞見就狹小。
“??!慎終的辦法,在于善謀它的開始。扶植有禮之邦,滅亡昏暴之國;敬重上天這種規(guī)律,就可以長(zhǎng)久保持天命了?!?br/>
任仲虺這番話最終流傳千古,“仲虺之誥”解決了天乙最頂煩心的問題,政權(quán)更替合法性問題。
政權(quán)的合法性來源于合理的制度,當(dāng)年大禹治水長(zhǎng)久的事業(yè)奠定、來源于上天的天命、來源于人民的支持,而不是交接的手續(xù)。這也是我們認(rèn)定大商伐夏是種革命,是最早的革命。
有了仲虺這篇文采斐然的誥。天下都明白了天乙為什么要伐夏。
伊摯,費(fèi)昌,天下諸侯一起跪在玄鳥堂前。
“為了天下蒼生,請(qǐng)大王即天子位!”
天乙依舊推脫不肯。
如此天下諸侯都來相勸,有鬲氏國君德高望重,洛元妃也來。
終于天乙即位天子位。
次日舉行即位大典,天下人皆可觀禮。
--子氏天乙說--
《史記殷本紀(jì)》:“桀敗于有娀之虛(今山東省曹縣西北),桀儆于鳴條,夏師敗績(jī)。湯遂伐三嵕,俘厥寶玉,義伯、仲伯作《典寶》。
《仲虺之誥》為《尚書·商書》名篇:
湯歸自夏,至于大坰,仲虺作誥。
成湯放桀于南巢,惟有慚德。曰:「予恐來世以臺(tái)為口實(shí)?!?br/>
仲虺乃作誥,曰:「嗚呼!惟天生民有欲,無主乃亂,惟天生聰明時(shí)乂,有夏昏德,民墜涂炭,天乃錫王勇智,表正萬邦,纘禹舊服。茲率厥典,奉若天命。夏王有罪,矯誣上天,以布命于下。帝用不臧,式商受命,用爽厥師。簡(jiǎn)賢附勢(shì),實(shí)繁有徒。肇我邦于有夏,若苗之有莠,若粟之有秕。小大戰(zhàn)戰(zhàn),罔不懼于非辜。矧予之德,言足聽聞。惟王不邇聲色,不殖貨利。德懋懋官,功懋懋賞。用人惟己,改過不吝??藢捒巳剩眯耪酌?。乃葛伯仇餉,初征自葛,東征,西夷怨;南征,北狄怨,曰:『奚獨(dú)后予?』攸徂之民,室家相慶,曰:『徯予后,后來其蘇?!幻裰魃?,厥惟舊哉!佑賢輔德,顯忠遂良,兼弱攻昧,取亂侮亡,推亡固存,邦乃其昌。德日新,萬邦惟懷;志自滿,九族乃離。王懋昭大德,建中于民,以義制事,以禮制心,垂裕后昆。予聞曰:『能自得師者王,謂人莫已若者亡。好問則裕,自用則小』。嗚呼!慎厥終,惟其始。殖有禮,覆昏暴。欽崇天道,永保天命?!?