?“是驅(qū)逐艦,大概引擎被打壞了吧……”
飄浮在碎石帶的殘骸,大多是比較早期的型式。
“沒什么太大的損傷呢,應(yīng)該會有些彈藥之類的……”
賽伊對著操縱席上的帕爾說話。起初對“盜墓”的心理抗拒,很快就隨著初次搭乘作業(yè)小艇離開艦外的興奮,和某種尋寶似的感覺而被遺忘了。所以當(dāng)帕爾喃喃的吐出這么一句話時(shí),不免再次驚覺。
“哎,也是啦,真希望里面的人都平安的逃出去了……”
輪機(jī)部空蕩蕩的大洞,看起來簡直像個(gè)墓穴。
“強(qiáng)襲高達(dá)”陪同托爾和米麗雅莉亞所駕駛的小艇,進(jìn)入了碎石帶之海。繞過一面像是宇宙船外壁的殘骸之后,極其詭異的景象出現(xiàn)在前。
“啊……”
“哇啊……”
“……這……是……?”
基拉和托爾等人同時(shí)叫了起來。
眼前,是一片凍結(jié)的大地。
這兒有點(diǎn)像是往昔某地的農(nóng)村風(fēng)景??菸鶅龅柠溩迂Q立成一片慘白的農(nóng)田,只有零星散布像是農(nóng)園般的建筑物,在真空中幾乎原原本本地保存了下來。環(huán)繞著這片大地的,是在因減壓而沸騰的剎那間就被冰結(jié),有如為這座殖民星的命運(yùn)悲憤抗議著的海。中央的軸心塔斷得慘不忍睹,在有如飄絲般零亂扯斷的高張力弦索四周,所剩無幾的外壁殘破的黏著少許自我修復(fù)玻璃,把那片冰海包了起來。
這里也曾經(jīng)是plant的其中一部份——現(xiàn)在則只是個(gè)殘骸。
穿著船外作業(yè)服的基拉等人,降到了這片被真空覆蓋的大地。大家都說不出話來。眼前這幅空虛的景象,甚至比漆黑的宇宙空間更加令人寂寥,彷佛回到一個(gè)沒有家人的家里一樣令人顫心驚的感覺。他們不自覺地放輕了腳步,沿著道路走向一棟看似儲藏室的房舍。門一打開,米麗雅莉亞便嚇得尖叫起來。
基拉像是被凍住一樣看著眼前的漂浮物,應(yīng)該是在這里被毀滅之前,拼了命沖進(jìn)這間屋子的吧。那是座像要保護(hù)似的將孩子緊緊抱在胸前,躬著背的凄慘母親尸骸。由于躲在母親的臂彎下,因此看不出那孩子的性別。只見他們的身旁漂著一個(gè)掉了眼珠子的熊寶寶,大概是那孩子的布偶。
多么難以言喻的景象。
曾經(jīng)在這座殖民星上生活的人們,如今全遭遇了和這對母子同樣的命運(yùn)。
這就是“猶尼奧斯7號”如令的風(fēng)貌——“血腥情人節(jié)”發(fā)生的地點(diǎn)。
“二十四萬三千七百二十一名——我們失去了那么多的同胞……”
其中的一名,就是蕾諾亞.薩拉——阿斯蘭的母親,帕特利克的妻子。
“plant”的歷史,是一段卑屈迫從的歷史。
在地球各地飽受自然人迫害的調(diào)整者們,轉(zhuǎn)向宇宙尋覓居所。地球要求“plant”生產(chǎn)能源和工業(yè)制品,部分宗主國便獨(dú)占了這些生產(chǎn)利益。宗主國禁止“plant”生產(chǎn)武器或糧食,進(jìn)而將糧食當(dāng)成飼料一般,用“喂養(yǎng)”的心態(tài)控制他們。
雙方關(guān)系惡化之后,“plant”便對地球斷絕了能源和工業(yè)產(chǎn)品的輸出,地球也不再出口糧食。
其中,對“plant”而言最為寶貴糧食生產(chǎn)地的猶尼奧斯巿其中之一,“猶尼奧斯7號”便在這段過程中,遭到地球聯(lián)合軍以核彈突擊。
短短一瞬間,“猶尼奧斯7號”就毀滅了。
“——盡管如此,我們?nèi)云谕谧畹拖薅鹊囊笙卤M早結(jié)束戰(zhàn)爭,可是自然人卻將我們的努力化為烏有!”
對于帕特利克激動的陳述,議員們個(gè)個(gè)以沉痛的凄容聽著。
之后,為了不讓同樣的悲劇再度發(fā)生,他們便將可使核彈頭失效的“中子干擾器”實(shí)用化,設(shè)置在地球和“plant”的周邊。
“猶尼奧斯7號”和“血腥情人節(jié)”——在調(diào)整者的心目中,對這兩個(gè)名詞勢必懷著特殊的感情。
“我等是為了保護(hù)自己而戰(zhàn)……”
帕特利克.薩拉在一片寂靜中毅然決然的宣告了堅(jiān)定意志。
“——既然不戰(zhàn)就無法守護(hù),那么只有一戰(zhàn)了……!”
這句話,便成了決定性的結(jié)論。
“取那里的水……?這話是認(rèn)真的嗎?”
回到“大天使號”的艦橋,基拉驚愕的拉高了聲調(diào)。
“因?yàn)槟抢锉鶅隽藢⒔粌|噸的水?!?br/>
不說明任何理由,娜塔爾只是講出事實(shí)。他們剛剛才決定,要從“猶尼奧斯7號”的遺骸中運(yùn)出水源。
“可是……你們也看到了吧?那里是死了幾十萬人的地方啊……!”
基拉拼命的抗議。對身為調(diào)整者的他而言,那個(gè)地方擁有特殊的意義。其實(shí)除了他以外,大多數(shù)人也感到類似的心理抗挋??墒牵麄冇胁坏貌贿@么做的理由。
瑪琉說話了。
“那是我們唯一發(fā)現(xiàn)的水源呀。”
基拉頓時(shí)把話吞了回去。
“可以的話,也沒有人想踏進(jìn)那個(gè)地方??!”
彷佛不給任何反駁的余地,穆馬上接著說。
“可是,這也是不得已吧!我們是活著的人啊——所以說來,我們也必須活下去!”
“阿斯蘭?!?br/>
走出議場不久,有個(gè)聲音叫住阿斯蘭,他立刻反射性的行敬禮姿勢。
“——克萊因議長閣下。”
“別跟我行這么見外的禮了?!?br/>
“不,這個(gè)是……呃——”
見對方帶著苦笑這么吩咐,阿斯蘭才驚覺自己的舉動,連忙慌張的放下手。兩人都不禁相視而笑。克萊因抬頭看著后方的墻壁。
那里放著一座巨大的紀(jì)念碑。“Evidence01”——通稱“鯨魚石”。一如其名,它看起來像是水棲脊椎動物的化石。但這個(gè)生物有個(gè)與鯨魚明顯不同的特征,便是它體側(cè)有一對骨骼突出,除了翅膀以外,很難做其它的聯(lián)想。
.18年,探查船“齊奧爾科夫斯基”從木星帶回這塊巨大的石頭。人們認(rèn)為它是來自外層空間的隕石,而在地球上掀起了一番大爭論,因?yàn)樗C明了地球以外也有生命體的存在。從那之后,這塊石頭便被人稱為“存在證明”。
“——正想說你好不容易回來,這會兒那孩子又因?yàn)楣ぷ鞫辉?。真是的,你們兩個(gè)到底什么時(shí)候才有見面的時(shí)間哪!”
克萊因苦笑著,一副惋惜的模樣。
“是……真抱歉?!?br/>
一時(shí)不知如何應(yīng)對,阿斯蘭低下頭去,只見克萊因又笑了起來。
“不,你跟我道歉也沒用?!?br/>
無意間,他瞥向議會的入口,笑容忽然消失。
“——事情又要鬧大了。……你父親說的話,我也不是不明白?!?br/>
他溫雅的臉上浮現(xiàn)一絲倦容。西蓋爾.克萊因是穩(wěn)健派,和阿斯蘭的父親處于全然相對的立場。這一年來,他努力壓抑帕特利克這些激進(jìn)份子的意見;盡管他從前就常常扮演與地球交涉的角色,這段日子想必還是勞苦紛多吧。
和帕特利克邊談邊走出議會場的克魯澤,見到阿斯蘭就走過來。
“我們要去追擊那艘新造艦和MS.拉可尼跟波爾特的隊(duì)都將并入我的指揮下。七十二小時(shí)后就要出港啰?!?br/>
“是!——失陪了,克萊因議長閣下?!?br/>
阿斯蘭向克萊因再次行禮,便跟著克魯澤走開了。
單獨(dú)被留下來的帕特利克走近克萊因,兩人互望了一會兒。
“……我們沒有那些時(shí)間……。故意擴(kuò)大戰(zhàn)火,是想怎么樣?”
克萊因低聲問道,帕特利克回答。
“所以才更不能原諒。——那些阻撓我們的人……”