終于
要到了么
站在一塊巨石上,看著前方,那寬闊到見不到邊界的碧藍(lán)映入眼中。
就像找到了希望一樣,莫澤立刻就跳下巨石,開始了這最后的一段路程。
最后一段路了,走完就可以逃離這里了,一定要堅(jiān)持下來!
盡管暴雪呼嘯,盡管手腳酸痛,盡管饑腸轆轆,但是我不能在這里倒下!
莫澤腳步開始漸漸加快,身上的疲憊感就像消失不見了一般。
我,莫澤,活下來了。
呼呼,活下來了啊,不錯啊。
突然,有個聲音傳來。
“誰?是誰?”
莫澤身形一頓,環(huán)顧了一下四周。
周圍沒有任何活著的生物。
正當(dāng)莫澤因?yàn)槭腔寐牭臅r候,那個聲音又響了起來。
呵呵,不用找了,我就在你腦子里。
莫澤大驚,原本就緊繃的神情立刻就就再一次被拉緊。
那個聲音似遠(yuǎn)似近,就好像真的在腦海中響起的一般。
“我不信!你到底是誰?給我站出來好好說話!”
雖然身體疲憊,但是莫澤還是雙手握拳,放于胸前,緊張地看著周圍。
呵呵,莫澤,不要緊張,我沒有惡意,只是突然有些感嘆而已。
聲音再次從莫澤的腦海中傳來,雖然聲音有些輕飄飄的,但是莫澤還是能從言語中感受到。
這個聲音的主人可能沒有惡意。
但也只是可能而已,在沒有百分之百確認(rèn)之前,莫澤可不會傻傻地放下戒備。
“所以,你來是為了什么?”
莫澤緩緩地把狂野之吻從褲兜中抽出來,在手上握緊。
呵呵,莫澤,不用擔(dān)心,向著你認(rèn)為對的方向走好了,我傷害不到你
說完,那個聲音就沉寂下來了。
“什么?什么你傷害不到我?你到底是誰?你出現(xiàn)在我腦海中到底有何意圖?”
莫澤問出了一個又一個的問題,但是那個聲音就像從沒出現(xiàn)過一樣,毫無蹤跡可循。
“回答我的問題!你到底是誰?你到底有何意圖?”
任憑莫澤一遍又一遍地在這曠野上叫著,那個聲音卻再也沒有回答過。
莫澤意識到,那個聲音的主人可能是離去了,又或者是不愿意再出聲了。
莫澤也安靜了下來,把狂野之吻插回了兜里,開始思考起了那個聲音出現(xiàn)的用意?
那個聲音不在我那段艱難的旅行中出聲,但是就在我就要逃離這個地方的時候,他出聲算是夸贊了我一句,到底是為了什么?
想了一會,莫澤發(fā)現(xiàn),此命題無法得到明確答案。
算了,既然想不到就不要想了,浪費(fèi)時間。
莫澤很是干脆地拋開了這個問題,繼續(xù)朝著前方的湖泊前進(jìn)著。
就差最后這么一點(diǎn)路了,我不能功虧一簣!
堅(jiān)持著,莫澤眼看著就要到了。
最后一百米!五十米!最后十步!五步!
呼!到了!
莫澤重重一步踏在湖邊的碎石上,整個心都松了下來。
終于!
終于到了!
看著絲毫沒有因?yàn)楸┭┒鴮?dǎo)致任何結(jié)冰現(xiàn)象的貝加爾湖,莫澤的眼神死死地鎖在了湖中的魚上。
吃的來了。
“什么?你說莫澤失蹤了?!”
電話里的聲音很平淡,雖然語氣中透露著一絲驚訝,但是語氣中完全聽不出驚訝的感覺來。
這讓貝爾感到有些奇怪。
這,不太對???
“貝爾先生,有莫澤他失蹤的經(jīng)過嗎?”
這時,電話里的的男聲開始詢問起來。
“抱歉,王先生,我們也沒搞懂為何莫澤就這么失蹤了,在那天,不知為何,莫澤就變得很焦急,然后我們在爬山的時候,他就很是古怪地一路爬得飛快,一下子就翻過了那個山頭,當(dāng)我們翻過山想要叫住莫澤的時候,他已經(jīng)不見了?!?br/>
貝爾簡單地解釋了一下經(jīng)過,但是這件事情不論是怎么看,都顯得有些撲朔迷離。
“嗯所以這件事是他自己的行為對吧?”
電話那邊的聲音傳來,但傳來的這句話讓貝爾有些心寒。
“是的,理論上來說沒錯。”
雖然那個王先生說出了如此令人心寒的話,但是貝爾畢竟只是被莫澤請來當(dāng)嘉賓的人,莫澤和王先生的合約是管不著的,所以貝爾就實(shí)事求是,沒有做什么表示。
“好,那就這樣吧,莫澤的事情我回去處理的?!?br/>
王先生說著,又提起了一個話題。
“不知貝爾先生有沒有興趣來看看我的公司呢?”
呵,莫澤真是遇人不淑啊。
貝爾暗自想著。
“抱歉,環(huán)宇探索向我提出了邀約,最近我應(yīng)該是沒什么時間了?!?br/>
冷笑著,貝爾回絕到。
“哦,那太可惜了。”
王先生有些惋惜地說道。
“那么就這樣了,王先生,我這里再和大使館交涉一下?!?br/>
貝爾說著,掛斷了電話。
“哼,真是虛偽。”
掛掉電話之后,貝爾終于忍不住說了出來。
“別動氣,貝爾,對于這種人沒什么好說的。”
西蒙也在旁邊聽到了一星半點(diǎn)的對話,也是對王先生沒什么好印象。
“我知道,所以現(xiàn)在莫澤的事情怎么辦?他是我?guī)С鰜淼?,我理?yīng)把他帶回去?!?br/>
貝爾站在挪威駐俄羅斯大使館前,有些不爽地說道。
“現(xiàn)在大使館那些人說和俄羅斯官方溝通需要個幾天時間,但是鬼知道這幾天過去了,莫澤還在不在了,所以現(xiàn)在我們該怎么弄???”
想到這里,貝爾越來越氣了。
“要不,你在你的推特上發(fā)個尋人啟事?”
這時,杰克插嘴道。
“有道理,就發(fā)個尋人啟事,順便罵一罵這惡心的大使館?!?br/>
貝爾心想著,就登上自己的推特,發(fā)了一條推文。
“尋人啟事”
(未完待續(xù))
ps:新一月,新氣象,照舊求票求收藏求打賞,就算沒有票和打賞,那也請?jiān)跁u區(qū)留個言吧,觀眾老爺?shù)拿恳痪湓捨叶紩吹?,提出的問題我也會回答,就請給些鼓勵吧,謝謝!手機(jī)用戶請瀏覽閱讀,更優(yōu)質(zhì)的閱讀體驗(yàn)。