當然,伊恩自小生活在叢林和雪原交錯的北境,從前的他是完全無法體會這種感覺的。
亦或者說,其實他是第一次聽到這個新奇的形容。
準確的說是麥克魔導師閣下在感慨時恰巧被伊恩聽到的。
根據地形的變化來看,他們才剛剛離開北極山脈的范圍。
他們從密林中鉆出來的時候,出現在一處較為平緩的山坡上。
山坡上的視野極好,可以將前方那一望無際的平原盡數囊括眼中,其中也包括孤零零坐落于平原上的那幾座丘陵。
幾座丘陵就像沙灘上由愛玩耍的孩子們堆起來的沙堆一樣,近在眼前,看上去渺小至極。
他們從大約中午時分出發(fā),到現在已臨近黃昏,丘陵給人的感覺依舊近在眼前,可是又讓人覺得遠在天邊。
只不過隨著他們距離丘陵越來越近,那幾座渺小至極的‘沙堆’此刻卻如同天塹一般矗立于他們眼前。
“我一直以為這只是幾座小山呢……”艾薇拉躲在伊恩身后,吐了吐舌頭。
周圍雪橇上的人們紛紛深以為然,顯然大家都曾這樣覺得。
今天的艾薇拉和埃爾維斯都難得的沒什么精神,他倆都熬了一整夜沒合眼,白天雖趴在雪橇上瞇了一會兒,可雪橇上的睡眠質量實在是不敢恭維。
zj;
期間,愛格伯特曾騎著雪橇去丘陵附近悄悄查探過兩次,只不過每次回來的時候都是一副搖頭嘆息的模樣。
據他所說,那邊是一片由丘陵包圍而成的小盆地,似是天然形成,但是周圍的山壁上都挑伸出來許多形象各異的石像,似乎有人工開鑿過的痕跡。
令他覺得奇怪的是,整個盆地內空無一物,什么都沒有,仿佛那里只是一處天然形成的山谷而已。
如果不是愛格伯特親眼見到死神們如潮水一般涌入山谷,如果不是一旦臨近那個地方就能感受到一陣撲面襲來的黑暗氣息,別說愛格伯特,恐怕連麥克和埃爾維斯等幾位巫師都要開始懷疑自己的判斷了。
愛格伯特識趣的沒有降落到地面查探,鬼知道那里會不會有隱藏著的大量靈體?
一直臨近深夜,討伐隊才抵達山谷的前方。
兩座小山如巨獸口中的兩顆獠牙,斜刺里從山谷中穿出。
在‘獠牙’底下的討伐隊不由得好奇的抬起頭來,因為他們在‘獠牙’的下方看到兩尊石像。
“這是……蝙蝠嗎?”伊恩好奇的問道。
這兩尊石像活像兩只巨大的蝙蝠,雙翼張開,齜牙咧嘴的俯瞰著下方的人們,如果不是它們那一動不動的姿態(tài),以及石像表面獨有的紋路,伊恩甚至懷疑這是兩只活著的蝙蝠。
愛格伯特回答道:“嗯,沒錯,是蝙蝠,不僅是這兩尊,在整個盆地內,到處都是這樣的雕像?!?br/>
“你們有沒有覺得,這地方陰森森的?”銅爐緊張的望著四周,這個地方的氣氛讓他覺得非常不安。
“都打起精神來,這地方黑暗之力非常濃厚,在我們看不到的地方還指不定藏著多少亡靈。”麥克輕輕敲了一下自己的法杖,杖尖那顆魔法水晶綻放出一抹耀眼的白光。
桑尼大祭司皺緊了眉頭:“如果你們身上有帶著光屬性魔法精靈的東西,不管是什么東西都帶上,說不定有用?!?br/>
伊恩思索了一陣,從雪橇上將僅剩的兩瓶照明魔法符文的魔法香料全都拿了出來,在猶豫一陣之后,又從雪橇上取下兩瓶光屬性的魔能溶液。
在他的貯藏中,只有這兩種東西是蘊含著光屬性魔法精靈的。
>