91精品视频免费观看,久久中文字幕免费视频,久久国产资源,青草福利在线,250pp久久新,日韩亚洲欧美日本精品va,草草视频在线观看最新

哥哥強(qiáng)奸妹妹之小說 以道佐人主不以兵強(qiáng)于天下其事

    以道佐人主不以兵強(qiáng)于天下其事好還師之所居楚棘生之善者果而已矣毋以取強(qiáng)焉果而毋驕果而毋矜果而毋伐果而毋得已居是謂果而不強(qiáng)物壯而老是謂之不道不道早已

    ——錦書道德論

    “翻譯第三十章之前,還是先從斷句著手?!?br/>
    “以道佐人主,不以兵強(qiáng)于天下,其事好。還師之所居,楚棘生之。善者果而已矣,毋以取強(qiáng)焉。果而毋驕,果而毋矜,果而毋伐。果而毋得已居,是謂果而不強(qiáng)。物壯而老,是謂之不道,不道早已。”

    /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

    “斷句后,這第三十章就基本可以輕松上手譯出來了?!?br/>
    “用道來輔佐自己的人類君主,不以兵力強(qiáng)盛(凌駕)于天下,這是好事。

    環(huán)顧軍隊(duì)所駐扎的營區(qū)內(nèi),楚棘雜草叢生。

    善良的人堅決停止興兵的行為,不以此來取得強(qiáng)盛。

    堅決不要驕傲,

    堅決不要自矜,

    堅決不要進(jìn)伐。

    堅決到萬不得已的時候才興兵以抗拒敵人,就是所謂的堅決不恃強(qiáng)凌弱。

    物體在強(qiáng)壯的時候就迅速走向衰老,就是被稱之為不順從自然發(fā)展的緣由。

    不順從自然生長去發(fā)展就會過早走向衰亡?!?br/>
    秦?zé)o敵看秦深認(rèn)真記錄完畢,隨口解釋起文章的疑難之處:“上古時代的軍隊(duì)與如今是有很大區(qū)別的。如今的軍隊(duì)是常態(tài)化,軍事化,專業(yè)化。軍人不僅需要長期培訓(xùn)作戰(zhàn)技巧、武器操作技巧,更是長期進(jìn)行模擬實(shí)戰(zhàn)。

    上古征戰(zhàn)之時,會實(shí)行募兵、征兵,讓長期從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)或是其他行業(yè)的普通民眾經(jīng)歷短期的培訓(xùn)之后,就到戰(zhàn)場進(jìn)入實(shí)戰(zhàn)。

    之所以如此操作,首先是由于冷兵器操作簡單,只需要士兵們學(xué)會聽從指揮號令,就能夠執(zhí)行將軍的作戰(zhàn)計劃。

    上古時候所謂的狹路相逢勇者勝,靠的就是人心去贏取勝利,這點(diǎn)就很形象生動地說明了技術(shù)的非必要性。

    當(dāng)然,經(jīng)過系統(tǒng)的戰(zhàn)斗培訓(xùn)的士兵們還是不一樣的。所以上古時代,也有皇家直系親兵衛(wèi)隊(duì)與地方團(tuán)練部隊(duì),此外還有習(xí)武為生的武將世家及他們的護(hù)衛(wèi)親兵隊(duì)。

    這些專業(yè)士兵相對是少量的,因?yàn)榕嘤@些專業(yè)武職人員,并不是簡單的事情。不僅耗費(fèi)大量錢財,還受到朝廷各方面的約束。

    所以李師對空置且無人打理的營房大加贊揚(yáng),以此來奉勸君主不興兵。

    這種情況放到如今,我們則大多會產(chǎn)生其他方面的猜測。

    至于本篇其他的問題嘛,我覺得你將之與前面二十四章等兵道篇相結(jié)合,也就知曉其中內(nèi)容了。

    當(dāng)然,提醒你一下要認(rèn)真領(lǐng)悟,本篇最后這句也是十分重要的道?!?br/>
    ‘物壯而老,是謂之不道,不道早已?!厣畈粩嗄钪酒淖詈笠痪?,反復(fù)琢磨著其中含義,而慢慢來到了草堂。

    瓊尼與陳曉曉分坐于兩邊各自思索領(lǐng)悟,秦深進(jìn)來后對主位上的師父老爹輕輕施禮,隨即也落坐繼續(xù)思考著。

    秦?zé)o敵沒有言語,也只是在微瞇著眼靜靜坐著。

    草堂中一時之間,陷入了暫時的安靜之中?!钡?,嘟的一聲,水壺?zé)_的鳴叫聲沖破了草堂中沉靜。

    瓊尼把水壺提起,開始為大家沏上咖啡。

    接過試了一小口咖啡的味道,見大家都從入微中回歸,秦深隨即開口談道:“所謂好戰(zhàn)易衰,不戰(zhàn)積弱。師祖在本篇中著重強(qiáng)調(diào)了前者。這自然是因?yàn)樗纳鐣h(huán)境因素的影響。

    以此而推之,本篇之譯文的大方向上是不存在什么問題的。

    不過,對于其中之‘善者果而已矣’的‘善者’所指為何,我這里還存有疑問?不知誰可為我解惑焉?”

    秦深提問之時,瓊尼已經(jīng)重新添入原料并將水壺放置火爐口上,見陳曉曉沒有打算接話,于是瓊尼開口談道:“就我所推測,本篇所勸周君主不予興兵,或引用了楚國為例。

    前半小節(jié)似言,你不見楚國大軍當(dāng)初如何鼎盛,可再看如今,當(dāng)初的兵營處已衰敗不堪,長滿雜草。

    以此而推論,文中善者,應(yīng)不是善戰(zhàn)之人,而是指善治之人。所以接著的譯文則是,善道治之君主堅決奉行自己不興兵的原則,(這樣才)從不以大興兵力侵占他人來取得國家的強(qiáng)大啊?!?br/>
    “文中之‘果’,是否可以譯之為‘結(jié)果’?!杯偰釀傉f完,陳曉曉也提出了自己的觀點(diǎn),“擅長治理國家的人停止興兵的結(jié)果,不以此來取得強(qiáng)盛。不驕傲的結(jié)果;不自矜的結(jié)果;不進(jìn)伐的結(jié)果。萬不得已才興兵的結(jié)果,就是所謂的不倚強(qiáng)凌弱的結(jié)果?!?br/>
    “聽起來有些拗口,但二者意思挺相近的。以‘結(jié)果’譯之,不如譯為‘果敢’順暢。”秦深給出了評價。

    “我的看法也是這樣。”瓊尼附和到。

    “好吧。這樣對比之后,確實(shí)譯為果敢、堅決要通順些?!标悤詴詻]有糾結(jié),繼續(xù)言道:“果而毋得已居。此句中的‘居’,譯文中是通據(jù),或是拒,表以此抵抗的含義。

    我覺得直接按本字意處理也是可以的。居,居入其中。堅決不要讓自己居入這樣的情況之中,就是所謂的果敢而不兵強(qiáng)于天下。

    但是,似乎這樣去譯文,并沒有達(dá)到我所想象中的那樣。這不是我想要的道?!?br/>
    “哈哈,小家伙們,這些道就是你們的道?;蛟S你們會感到有些不完美,但那并不重要,因?yàn)椴皇敲總€人都能那么地天才。”

    秦?zé)o敵搖晃著手中的咖啡杯,“所以,其實(shí)你們大可不必如此糾結(jié)。

    我從不糾結(jié)這些不完美,我的道哪怕不如別人的道,那也是我所選擇的道。

    星球、隕石、蛋胎、果實(shí)、微粒,這么多的不完美圓球體都證實(shí)了道的不完美是具有普遍性的。

    所以,何必一定要求道就一定是一個完美的圓。

    不完美,才有無限的可能。

    嗯,你們覺得本篇還有很多的不理想的地方。那是你們沒有抓住重點(diǎn)。本篇的重點(diǎn)是什么呢?

    首先,對于本篇的末句,你們應(yīng)該是沒有異議的吧?

    哈哈,沒有就好,你們知道,這論的特點(diǎn)就是篇末一般都是結(jié)語,沒有異議,這就說明了本篇的中心主旨是公認(rèn)的準(zhǔn)確的。

    也就是說,本篇李師闡述的就是一個不道之強(qiáng)致使物壯而老的論點(diǎn)。

    一般人所看到的是戰(zhàn)爭獲勝帶來的好處,使國家資源更豐盛,實(shí)力更為強(qiáng)大。而李師則是看到了戰(zhàn)爭勝利將帶來的弊端。

    會使人更懶惰,會讓國家正常的生產(chǎn)運(yùn)轉(zhuǎn)失去恒長。非恒增長的弊端就是讓生長更為迅速,因而導(dǎo)致過早地步入衰老期,死亡的幾率增加。

    把握住這個中心,前面的爭議之處也就不會偏頗過遠(yuǎn)。所以其實(shí)大家的譯文的意思也就大致相似。

    就好像以前我與陳閑討論這篇文章之時,陳閑是以意而譯之。他的譯文與陳曉曉的比較接近?!?br/>
    看著三個小家伙們一臉期待的模樣,秦?zé)o敵笑問道:“想聽?好的,我轉(zhuǎn)述給你們吧?;蛟S他的譯文會顯得更完美些。

    但是,太過理想化了,就顯得有些虛幻了。天才所走的道,并不適合大眾。

    所以,我的道不會與他的道相同。你們知道…,啊哈,好吧,好吧??纯茨銈円粋€個苦大仇深的樣子,我不啰嗦了?!?br/>
    雖口中這般應(yīng)承著,秦?zé)o敵卻是喝了口咖啡,潤了下嘴,才在小家伙們的期待中,不緊不慢地繼續(xù)開口講了起來:“以道來輔佐自己的君王,不以兵力強(qiáng)加于天下,這是事情最好的發(fā)展。

    大軍還師后,人們回到出兵前的住處,很多地方都是楚棘雜草叢生,甚至許多的房屋都空置無人了。

    善戰(zhàn)者因此也就是讓生命逝去而已,不能以此取得強(qiáng)盛呀。

    因此而不可驕傲,因此而不該矜浮,因此而不要進(jìn)伐。

    因此而逼不得已才這樣做,這就是所謂的因而不強(qiáng)行去加速成長。

    物體在強(qiáng)壯的時候就迅速面臨衰老死去,就是被稱之為不順從自然發(fā)展。

    不順從自然生長去逞強(qiáng)地發(fā)動戰(zhàn)爭就會過早走向衰亡?!?br/>
    “哇喔!完美?!?br/>
    “太棒了!”

    “嗯,師父,既然你知道這篇文章這樣翻譯更為接近師祖的想法,那么為何不采納他呢?”

    “我說了,這不是我的道。李師的道是他的道。在原文的基礎(chǔ)上譯而成道,那就不是他的道了。

    過于完美,過于虛幻的譯文,這是陳閑的道。

    嗯,對了,就該是這樣。這就是所謂果而不強(qiáng)以道。

    你們自己再琢磨琢磨,好好想想?!?br/>
    見小家伙們都若有所悟陷入思考,秦?zé)o敵不再多說,起身從草堂中悄然離開。

    “變化不是跳躍的,而是連貫的。”入微之中的秦深在聆聽自己內(nèi)心的論道之聲,“積累,這是量變。不斷的積累,引發(fā)質(zhì)變。

    想要跳躍,但是如果積累不夠,這就是在拔苗助長。拔苗助長引發(fā)的結(jié)果,就是會被打回原形,甚至更慘倒退回過。

    這就是大環(huán)境的逼迫,所謂的欲速則不達(dá)。

    應(yīng)力愈強(qiáng),反彈則更強(qiáng)。

    平衡之道是這樣,增長是需要代價的,否則就會出現(xiàn)負(fù)增長,這才是道之自然,陰陽之變。所以道家才會說順其自然。

    所以陳師才會勸導(dǎo)于我,想要扶持窮人,讓大家都過上更好的生活,這是好心,但如果一下扶持過量了,反而可能會導(dǎo)致貧困增多,這就是壞事。

    好比一個急想要賺錢成為富豪的人,想通過不斷加班賺錢[]達(dá)成夢想,但是過量了,反而會導(dǎo)致身體透支,因而反要長時間休息,還可能產(chǎn)生巨額的醫(yī)療費(fèi)用,導(dǎo)致賺到的錢還出現(xiàn)虧空。

    所以搞跳躍式增長,一不小心就容易扯著蛋,這絕對是一種非常痛苦的領(lǐng)悟啊。”

    “不,不對。不好戰(zhàn)就不會滅亡了嗎?”另一個反對的聲音出現(xiàn)了,秦深依然側(cè)耳聆聽,“塞翁失馬焉知非福。好戰(zhàn)就一定會導(dǎo)致加速滅亡,不好戰(zhàn)卻也并不一定會長久以存。

    平和的湖面會產(chǎn)生波瀾,大海的波濤從未靜止。

    早夭,在幻世的演變之中,從來就不是結(jié)局,這才是真正的陰陽之恒變。

    動是這世界的主旋律。

    戰(zhàn)爭是必然會有的。

    師父是在提醒我,陳師的勸導(dǎo)雖然看似很有道理,但是并不是就一定要遵循其理。

    陳師的道,更利于虛族。

    炎族發(fā)展至今,走的都是自己的道。

    所以我的領(lǐng)地炎興該如何發(fā)展,應(yīng)衡量利弊,才是正確的道?!?