,最快更新金剛經(jīng) !
【原文】
一相無相分第九*
「須菩提!于意云何?須陀洹*能作是念『我得須陀洹果』不?」
須菩提言:「不也,世尊!何以故?須陀洹名為入流,而無所入,不入色聲香味觸法,是名須陀洹。」
「須菩提!于意云何?斯陀含*能作是念『我得斯陀含果』不?」
須菩提言:「不也,世尊!何以故?斯陀含名一往來,而實(shí)無往來,是名斯陀含?!?br/>
「須菩提!于意云何?阿那含*能作是念『我得阿那含果』不?」
須菩提言:「不也,世尊!何以故?阿那含名為不來,而實(shí)無不來,是名阿那含?!?br/>
「須菩提!于意云何?阿羅漢*能作是念『我得阿羅漢道*』不?」
須菩提言:「不也,世尊!何以故?實(shí)無有法名阿羅漢。世尊!若阿羅漢作是念:『我得阿羅漢道?!患礊橹?、人、眾生、壽者。
「世尊!佛說我得無諍三昧*,人中最為第一,是第一離欲阿羅漢*。世尊!我不作是念:『我是離欲阿羅漢?!皇雷穑∥胰糇魇悄睿骸何业冒⒘_漢道?!皇雷饎t不說須菩提是樂阿蘭那行者*,以須菩提實(shí)無所行,而名須菩提是樂阿蘭那行。」
【譯文】
「須菩提!你認(rèn)為須陀洹會(huì)生起這樣的心念?『我已證得須陀洹果!』」
須菩提回答:「不會(huì)的,佛陀!為什么呢?須陀洹的意思是入圣流,而事實(shí)上是無所入的,不執(zhí)著色、聲、香、味、觸、法等六塵境相,因?yàn)樾闹袥]有取捨的妄念,不隨六塵流轉(zhuǎn),所以,才叫作須陀洹?!?br/>
「須菩提!你認(rèn)為斯陀含會(huì)有那樣的念頭嗎?『我已證得斯陀含果!』」
「不會(huì)的,佛陀!什么緣故呢?斯陀含的意思是一往來,已證初果,要再一往天再上,再一來人間,斷除欲界思惑。而事實(shí)上,他對(duì)于五欲六塵已不起貪愛了,應(yīng)是體順無為真如之理,在這無為真如之理上,那有往來之相呢?因?yàn)樗褵o往來之相,所以才叫做斯陀含?!?br/>
「須菩提!你認(rèn)為阿那含能有這樣的心念嗎?『我已得阿那含果?』」
「不會(huì)的,佛陀!為什么?阿那含的意思是不來,二果斯陀含,斷除了欲界思惑以后,就永久居住于色界的四禪天,享受天上的福樂,不再來人間,所以才名為不來。所以心中已沒有來不來的分別。因此,才稱為阿那含。若他尚有證果之念,便是著了不來之相,就不可以稱為阿那含?!?br/>
「須菩提!阿羅漢能起一種念頭?『我已證得阿羅漢果!』」
「不會(huì)的,佛陀!怎么說呢?因?yàn)閷?shí)際上并沒有什么法叫做阿羅漢。所謂的阿羅漢是徹悟我、法二空,不再隨妄境動(dòng)念,只是寂然如如,才為此立一假名。佛陀!如果阿羅漢起了我得阿羅漢的念頭,那么,就是有了我、人、眾生、壽者等法相對(duì)待分別,就不可以稱為阿羅漢。
「佛陀!您說我已證得無諍三昧,是人中第一,亦為羅漢中第一離欲的阿羅漢。但我并沒有執(zhí)著我是離欲羅漢的念頭。佛陀!如果我有得阿羅漢道的念頭,佛陀就不會(huì)稱我為阿羅漢,那么,佛陀也不會(huì)讚歎我是歡喜修阿蘭那行。因?yàn)轫毱刑岵⒉淮嬗行扌械男南?,妄念不生,所以才稱為是歡喜修阿蘭那行的。」
【注釋】
*本文敘述所謂「般若實(shí)相」,非有相非無相,非一非異相,離一切相,即是實(shí)相。佛陀藉聲聞四果為喻,破除有惑可斷,有果可證的妄念。
須陀?。?br/>
華語「入流」,聲聞四果中之初果。有三種義:一、入流,謂初入圣流也;二、逆流,謂逆生死之暴流也;三、預(yù)流,謂得預(yù)圣人之流也。此位須斷盡三界八十八使見惑,方證得之,當(dāng)未斷盡時(shí)皆為向,已斷盡為果。
斯陀含:
華語「一往來」。聲聞第二果。謂其當(dāng)于欲界的天上、人間,各受生一次也。此位除斷盡三界見惑外,須更斷欲界思惑前六品,方證得之。當(dāng)斷一至五品時(shí),皆為向,已斷盡第六品為果;又名「薄淫怒癡」。
阿那含:
華語「不來」或「不還」,聲聞第三果。謂不再來,或不再還于欲界也。此位須斷盡界見惑及欲界九品思惑,方證得之。當(dāng)斷第七、八品思惑時(shí)皆為向,已斷盡第九品為果。
阿羅漢:
華語「無學(xué)」,聲聞第四果。謂斷盡三界煩惱,究竟真理無法可學(xué)。含有三義:一、殺賊,殺盡煩惱賊也;二、應(yīng)供,謂道高德重,為世福田,堪受人天供養(yǎng);三、不生,謂永入涅槃,不再受分段生死也。
此位須斷盡三界見惑及欲界九品思惑,并色界、無色界八地七十二品思惑方證得之。當(dāng)未斷盡時(shí)為向,已斷盡則具六神通,入無學(xué)位(前三果皆為有學(xué)位)尚須進(jìn)趣修學(xué)也),所事已辦(即斷見、思惑之事已辦),不受后有(未來的果報(bào)或后世的心身,曰后有),稱為阿羅漢道。
*前三果,都叫作「果」,為什么到阿羅漢,不稱為「果」而稱作「道」?因?yàn)榍懊嫒_漢還有學(xué)位;就是還要修學(xué),還未達(dá)到最高境界。而無學(xué)位的第四果阿羅漢,已證到般若、無為的真理。他這個(gè)「道」已與「覺道」、「佛道」相近了,所以不用「果」來說。
無諍三昧:
梵文ara?a,音譯阿蘭那,華語「無諍」。梵語samadhih,音譯三昧,華語「正定」,就是入了禪定之意?!笩o諍三昧」,就是無我人、彼此高下、圣凡之分,一相平等。連真空亦無住,若有住者,即有對(duì)待,便生諍論,長(zhǎng)繫生死矣。
第一離欲阿羅漢:
此專指須菩提尊者,因?yàn)轫毱刑崾前l(fā)愿修「無諍三昧」的羅漢,為人中第一,亦為阿羅漢中第一,故稱第一離欲阿羅漢。
樂阿蘭那行者:
樂于在山林中寂居靜修的人。