91精品视频免费观看,久久中文字幕免费视频,久久国产资源,青草福利在线,250pp久久新,日韩亚洲欧美日本精品va,草草视频在线观看最新

愛騎姐姐視頻網(wǎng) 在大妖精行動并

    在大妖精行動并拔出武器之前,艾克很快開口了。

    當(dāng)他轉(zhuǎn)向那個暴徒時,一個巨大的滿足的微笑出現(xiàn)在他的臉上,有點(diǎn)嚇壞了休斯。他的主人的臉看起來不太對勁,除非他怒視或皺眉。

    “我們只是想看看是否有大人物掉了硬幣。我們已經(jīng)花光了所有的,但我們還需要一些飲料,”艾克斷斷續(xù)續(xù)地喃喃自語,好像他喝醉了。

    老偵察兵在等待加利弗的爪牙回應(yīng)時,身體微微晃動了一下。警衛(wèi)用批判的眼光看了他們一秒鐘,然后厭惡地哼了一聲。

    “如果你沒有更多的錢,那就離開這里。一個像你這樣年紀(jì)的人應(yīng)該很清楚這一點(diǎn),”穿著斗篷的暴徒告訴艾克,然后轉(zhuǎn)身離開。

    當(dāng)另一個人走后,笑容立刻從艾克的臉上消失了,熟悉的怒容又出現(xiàn)了。

    “是啊,去你的,”他喃喃自語著,轉(zhuǎn)身走向休斯。

    “你拿到了嗎?我們需要移動,”老偵察兵然后問他。

    “我明白了;人類的生命躲不過我!”休斯興奮地低聲說道。

    “他不需要隱藏,他是一個血腥的容器和一個經(jīng)驗豐富的戰(zhàn)士。在任何像公平的戰(zhàn)斗中,他會把你骨瘦如柴的綠屁股撕成碎片,”艾克咆哮道。

    “我會很鬼鬼祟祟的,”大妖精防御地回答。

    休斯對此并不太擔(dān)心。加利弗不會是他面對的第一艘船,反正公平的戰(zhàn)斗是給白癡和人類的。

    “你最好這樣;不要冒任何愚蠢的風(fēng)險。我們可以改天晚上再試,”艾克解釋說。

    “是的,主人。什么-ss現(xiàn)在?”休斯問。

    “現(xiàn)在你要靠自己了。我不太擅長在這樣的大樓里偷偷摸摸。找到加利弗,殺了他。只是不要讓任何人看到你,尤其是不要加利弗,”艾克嚴(yán)厲地命令他。

    “是的,主人,”休斯高興地小聲回答。

    狩獵開始的時候到了,哦,如此美味的狩獵。休斯舔了舔嘴唇,開始流口水只是想到它。

    “我會在街對面的外面,沿著我們計劃好的逃跑路線走一點(diǎn),”艾克告訴休斯。

    老偵察兵然后給了休斯一個告別的點(diǎn)頭,開始朝前門走去。休斯看著他走了一秒鐘,然后轉(zhuǎn)過身,對著加利弗走過的門傻笑。

    最后,是時候找點(diǎn)樂子了!加利弗會后悔讓他靜坐這么久!當(dāng)然,他也會后悔惹她生氣。無論哪一個都不是好主意。

    追蹤獵物的最佳方法是什么?休斯慢慢轉(zhuǎn)過身,打量著他周圍的房間。周圍仍然有許多隨機(jī)的達(dá)格點(diǎn)居民,但沒有一個人朝他這邊看。然而,仍然有幾個穿著斗篷的警衛(wèi)站在房間的周圍。

    兩個站在酒吧旁邊,兩個站在正門旁邊,一個站在加利弗走過的那扇門旁邊。在休斯的注視下,最后一名警衛(wèi)瞥了他一眼。休斯知道他的行為有些可疑,所以他漫不經(jīng)心地轉(zhuǎn)過身,混入先前人群的殘余中。

    然后他環(huán)顧房間。沒有簡單的方法進(jìn)入任何通向里面的門;他們都有人看守。他必須自己進(jìn)去,這意味著他需要分散注意力。什么會起作用?

    又想了幾秒鐘后,休斯走向離加利弗走過的那扇門最近的桌子。有兩個男人和一個女人坐在那里,他們似乎都喝醉了。這個女人看起來搖搖晃晃,靠在兩個男人中較大的一個身上。休斯從他們身邊走過時咧嘴笑了。它們會完美地工作。

    為了實現(xiàn)他的計劃,他還需要另一個人,而碰巧附近沒有人。不過這很容易解決;他所要做的就是使用一個人類陷阱。休斯漫不經(jīng)心地走到坐在桌旁的人后面,把幾枚硬幣放在他們身后的地上。然后,他在附近的一張桌子旁坐下,等待著。

    幾分鐘后,一個人上鉤了。房間對面的一個男人注意到了他們,走過去把他們撿起來。當(dāng)他經(jīng)過休斯時,大妖精站了起來,悄悄地跟蹤他。

    就在這個人正要伸手去撿硬幣的時候,休斯把他絆倒了。這個男人吃驚地哼了一聲,因為他摔倒了,撞到了桌子旁的那個女人,而那個女人發(fā)出了尖叫。立刻,她的大塊頭同伴站起來,把另一個人推開。

    “你這個小混蛋,你以為你在干什么?”較大的那個人憤怒地咆哮著。

    “媽的,這是一個意外,”另一個人發(fā)誓說,他從地上爬起來。

    休斯沖過去幫助他。大妖精伸出一只胳膊,幫助那個人站了起來。

    “謝謝,”困惑的人告訴他,他站了起來。

    “你掉了這個,”休斯一邊把一個東西塞到那人伸出的手里,一邊對他說。

    "那么,這是你想要的一場戰(zhàn)斗,"那個大個子一邊拔出刀子一邊吼道。

    “嗯,什么……”小個子回答道,他緊張而驚訝地抽搐著。

    然后他低下頭,注意到他手中揮舞的東西。他手里拿著一把自己的匕首,就是休斯放在那里的那把。他臉色微微發(fā)白,張開了嘴。

    “不,我……”那人開始說。

    他沒有時間說完話;他的對手向他撲來,那個小個子不得不自衛(wèi)。笑聲和興奮的叫喊聲很快彌漫在空氣中,因為其他人都開始注意到一場戰(zhàn)斗開始了。人群很快就形成了。

    這時,休斯已經(jīng)溜走了,混進(jìn)了迅速組織起來觀看打斗的人群中。噪音和人群很快變大,足以引起警衛(wèi)的注意,幾個人沖了過來,包括一直守在門口的那個。

    帶著沾沾自喜的微笑,休斯脫離了其他人,穿過了現(xiàn)在沒有守衛(wèi)的入口,而每個人都被分散了注意力。他一邊走一邊開心地咯咯笑著。有時候愚弄人類是如此容易!他們?yōu)槭裁匆O(shè)置崗哨呢?

    另一邊的走廊漆黑一片,休斯高興地躲進(jìn)陰影里。他停了一會兒,聽聽附近有沒有動靜。一秒鐘后,當(dāng)他確定附近沒有人時,他開始跟蹤加利弗的蹤跡。

    幾秒鐘后,他聽到有人走近,于是他溜進(jìn)旁邊的房間,直到他們走過。休斯發(fā)現(xiàn)躲起來很容易。寺廟里有很多黑暗的不用的房間供他藏身。

    不過,很難跟蹤加利弗的氣味。這個強(qiáng)盜的蹤跡和許多其他人類的混雜在一起,而且被加利弗走過這些大廳的次數(shù)搞得混亂不堪。很難確定哪條路是最新鮮的。

    謝天謝地,休斯并不真的需要用他的鼻子。當(dāng)他走出黑暗的走廊,進(jìn)入光線更好的寺廟區(qū)域時,他聽到前面有人在說話,多虧了之前加利弗相當(dāng)無聊的講話,他知道了那個人的確切聲音。

    休斯聽不清他在說什么,但他肯定知道那個人躺在哪個方向。他找到獵物只是時間問題。大妖精急切地大步向前,但很快就遇到了一個相當(dāng)惱人的障礙。他前面的房間燈火通明,四個穿著斗篷的加利弗的追隨者正在房間中央打牌。

    休斯想不出任何辦法偷偷溜過他們,或者想不出任何辦法悄悄地把他們都干掉。他沮喪地發(fā)出噓聲,試圖想出一個解決辦法。過了一會兒,他聽到有人從他身后走來,于是他迅速溜進(jìn)另一個房間,不見了。

    他等了一會兒,直到那個人走了過去,然后休斯從門框周圍偷偷看了出來。當(dāng)大妖精看到另一件黑斗篷時,他想到了一個好主意。

    休斯迅速掏出他的零錢包,向前猛沖。在那個人反應(yīng)過來之前,大妖精已經(jīng)掄起他的臨時武器,猛擊他的后腦勺。這個人立即倒下并開始崩潰。人類顯然在不止一個方面對硬幣不敏感。

    在暴徒落地之前,休斯抓住了他,把他拖進(jìn)旁邊的房間,然后拖到一堆板條箱后面。大妖精隨后將戰(zhàn)敗戰(zhàn)士的斗篷據(jù)為己有。它看起來相當(dāng)不錯,而且他的皮膚比他自己的皮膚光滑得多。

    咧著嘴笑的大妖精穿上斗篷,然后走回大廳。當(dāng)他走到前面有人的房間時,他只是把兜帽掀了起來,繼續(xù)往前走。當(dāng)他走進(jìn)房間時,玩游戲的人都只是漫不經(jīng)心地瞥了他一眼。

    休斯摸了摸袖子里的匕首和彈弓,準(zhǔn)備出門以防萬一,但他不需要。人類全神貫注于他們的游戲,休斯很快穿過了遠(yuǎn)處的門,消失在他們的視野之外。

    然后他停下來再聽一遍。幾秒鐘后,他向左急轉(zhuǎn)彎,朝樓梯走去;這些聲音聽起來像是從上面?zhèn)鱽淼摹?br/>
    一旦到了那里,他走到另一個走廊,然后在任何人來之前迅速沖進(jìn)一個看起來空蕩蕩的房間。房間相當(dāng)大,但只放了幾把椅子和幾個板條箱。休斯不得不忍住噴嚏,因為他意識到里面也有很多灰塵。

    當(dāng)一群人走近時,大妖精能感覺到地板輕微的顫動,所以他離開了視線。他靠墻藏了起來;桌子后面被翻了過來。

    那群人很快就過去了,但是休斯沒有動。他現(xiàn)在離加利弗已經(jīng)很近了,可以聽清酋長的話了。事實上,這個人聽起來就像在隔壁房間。

    “聽著,我很感激你的好意,但你不能呆在這里,”加利弗帶著明顯的沮喪對某人說。

    “澤琳娜派我來保護(hù)你,這就是我打算做的。需要我提醒你方的事嗎?他也認(rèn)為他在自己的藏身之處是安全的,但赫拉德的刺客找到了他,”另一個聲音解釋道。

    “我已經(jīng)做了你要求的一切;我換了房間,加倍了守衛(wèi),我讓你跟著,但這是我的家,你不能進(jìn)我的臥室!這不是一場辯論,”加利弗回應(yīng)道。

    “你在拿自己冒險,”另一個人告訴他。

    “也許吧,但是怎么會有人進(jìn)來呢?這是二樓,外面有警衛(wèi),窗戶太小,一個人鉆不過去。我也遠(yuǎn)非無助;我畢竟是一個容器,”加利弗告訴他。

    “一個好的殺手可以進(jìn)入任何地方,”另一個回答。

    “我猜你會知道的。你是達(dá)格點(diǎn)最昂貴的刀手,畢竟,馬爾薩斯,”加利弗說。

    "我是最棒的,所以你應(yīng)該聽我的,"另一個人回答。

    強(qiáng)盜首領(lǐng)不屑地哼了一聲,然后回答。

    “我以為澤琳娜已經(jīng)買下了整個刺客公會。如果那是真的,赫拉德的持刀人是從哪里來的?”他問馬爾薩斯。

    “澤琳娜已經(jīng)與我們達(dá)成了這樣的協(xié)議,但我們只有匕首的刀工壟斷權(quán)。她似乎是從外面抓到了兇手,”刺客解釋道。

    “啊,我聽說她一直在南方的鄉(xiāng)下游蕩。什么,她是在森林里偶然遇到他的嗎?”加利弗笑了。

    “我不知道。我試圖找到答案,但運(yùn)氣不佳。她把他藏了起來,甚至不讓她自己的人知道。通常,這不會阻止我,但我懷疑還有其他人在為他打掩護(hù)。一些行會告密者最近沉默了,”馬爾薩斯帶著明顯的沮喪承認(rèn)道。

    “看來澤琳娜給你們的報酬太高了,”加利弗指出。

    “這不關(guān)你的事。你只需要擔(dān)心你自己。這個神秘的刺客甚至不需要進(jìn)入你的房間就能殺死你;他可以在你的食物或飲料中下毒,”刺客轉(zhuǎn)身向保鏢解釋道。

    蹲在藏身處的休斯暗自笑了笑。那是個好主意。他想知道他現(xiàn)在是否可以這樣做…

    “反正我所有的食物都檢查過了。她遠(yuǎn)不是我唯一的敵人。不過,你也可以自己試試,”酋長回答道。

    大妖精惱怒地發(fā)出嘶嘶聲。顯然,他終究無法毒死那個人。哦,好吧,他以后會記得這個主意的。他確信它最終會派上用場。

    “他也可以使用某種神奇的裝置,或者向房間里扔燃燒武器,”馬爾特休斯補(bǔ)充道。

    休斯沒有這些,但它們聽起來確實很酷!當(dāng)他回來的時候,他一定會要一些的。

    “夠了,我給你下命令。你可以留在這里,也可以在外面守著窗戶,由你決定?,F(xiàn)在,我要去告訴女孩們加入我,你不會在那里觀看,明白了嗎?”加利弗嚴(yán)厲地命令刺客。

    “如你所愿,我會留在這里看門,”另一個人回答。

    加利弗然后怒喝,走開了。休斯并不擔(dān)心,他知道他的目標(biāo)會回來。大妖精只是讓自己舒服一點(diǎn),準(zhǔn)備等待合適的時機(jī)出擊。

    幾分鐘后,他聽到了加利弗回來的聲音,他不是一個人。

    “我要讓你們這些女士們享受一段美好的時光,”酋長走近自己的房間時吹噓道。

    緊接著,伴隨他的雌性動物發(fā)出了安靜的咯咯笑聲和興奮的低語聲。

    “那么,你認(rèn)為你是一個偉大的情人,嗯?”其中一個問道。

    “我當(dāng)然是??频蠟跛故呛诎抵袆?chuàng)造事物的神,所以作為他的首席牧師,我顯然是這個城市最偉大的情人,如果不是世界上最偉大的話,”加利弗一邊打開門走進(jìn)去一邊吹噓道。

    在門關(guān)上擋住聲音之前,有更多的低語聲。當(dāng)加利弗安全離開聽不見的時候,刺客厭惡地哼了一聲。他顯然不同意酋長對自己的高度評價。

    就在休斯坐下來等待的時候,噪音開始從他所倚靠的墻的另一邊傳來。他聽到了一張床的吱嘎聲,接著是高音調(diào)的人類尖叫聲,以及肉體拍打肉體的聲音。

    大妖精小聲地自言自語著。他真的不想坐在那里聽人類交配。希望這能很快結(jié)束。

    然而,噪音實際上很快變得更大,快樂的聲也加入其中。休斯厭惡地伸出舌頭,用手指堵住耳朵。這些噪音讓他非常頭疼。

    “愚蠢的粉紅黨衛(wèi)軍人類,”他發(fā)出嘶嘶聲,他的想象力開始隨著噪音提供圖像。大妖精現(xiàn)在有了另一個殺死加利弗的理由。

    似乎過了幾個小時,但實際上可能更短,噪音終于停止,房間變得安靜。休斯聽到守衛(wèi)加利弗房門的人松了一口氣,點(diǎn)點(diǎn)頭表示同意。他也很高興他們終于停止了。

    過了足夠長的時間,大妖精確信他的目標(biāo)和他的同伴都睡著了,他開始實施他的計劃。房間的外墻上有一個十字形的小窗戶。休斯非常確定這和他目標(biāo)房間里的一模一樣。

    它太小了,除了最小的人之外,其他人都進(jìn)不去,但是休斯認(rèn)為他可以溜進(jìn)去。大妖精非常瘦,這是他們?nèi)绱嗣匀说牟糠衷颉?br/>
    他悄悄地走到窗前,向外望去。下面的院子里有一個拿著燈籠的警衛(wèi)。那個人似乎在巡視寺廟的四周。盡管他做得很糟糕,這對于一個人來說是很典型的。

    休斯花了一秒鐘脫下他的新斗篷,把它放好;它很舒服,他決定留著它。然后,他向窗外看了幾分鐘,觀察了下面警衛(wèi)的日常工作。當(dāng)大妖精確信那個人不太可能抬頭看到他時,他從窗戶擠了出去。

    這是一個緊密的擠壓,讓他的頭通過是不舒服的,因為他的大腦太大了,但休斯設(shè)法做到了。外面的墻上有一個小山脊,所以大妖精抓住了它,開始小心翼翼地沿著它搖擺,走向隔壁房間的窗戶。他的爪子抓進(jìn)了木頭,給了他很好的牢固的抓手。

    沿著墻爬了幾分鐘后,休斯設(shè)法穿過了外墻,沒有驚動下面的警衛(wèi)。當(dāng)大妖精到達(dá)目的地時,他松了一口氣,發(fā)現(xiàn)這確實是他剛剛穿過的同一類型的窗戶。如果不是這樣,那就太尷尬了。

    休斯小心翼翼地伸手抓住窗臺,然后把自己拽了過去。當(dāng)他吊在那里,警衛(wèi)的燈光從他下面穿過時,他小心翼翼地爬上了窗戶。有一個沉重的藍(lán)色窗簾擋住了去路,所以他輕輕地把它推到一邊。

    大妖精邪惡地咧嘴笑著,期待地顫抖著,他朝里面偷看。他的獵物就在那里,毫無防備地睡著了。很快狩獵就要完成了,勝利的甜蜜滋味將屬于他!

    有那么一會兒,上面的云移動了,月亮在天空中明亮地照耀著。休斯細(xì)長的爪子般的影子伸到房間里。看到這一幕,大妖精咯咯地笑了起來,然后迫不及待地走向獵物。

    ,