怎么會一點(diǎn)動靜都沒有呢?張嗣暗自想。見太子此時(shí)還在家里,心里感到放心了。
“也許,是我的計(jì)策做對了,太子知道外面嚴(yán)密把守,知難而退,因此打消了出家的念頭罷。”張嗣這樣自我安慰著。
七天緊張的生活使太子妃以及太子身邊侍候的宮娥采女們都累得差點(diǎn)癱了下來,今天是最后一天,而且已經(jīng)進(jìn)入夜間了。
“太子絕不會再出家了?!睂m娥采女們?nèi)绱讼胫?,并就此放下了一顆空懸很多日日夜夜的心;太子妃也同樣懷有如此的想法。不過她并沒有就此放松警惕,她仍盡力看守著太子,不使他伺機(jī)外出。
然而,許多天緊張的生活使她們非常疲勞,一有機(jī)會她們恨不得就睡了過去,從此不再醒來。
因此,到這第七天的時(shí)候,宮中上上下下的人們都被疲勞所征服,一入夜,每人都早早地收拾了自己的工作準(zhǔn)備著好好睡一大覺。
太子見到守衛(wèi)如此嚴(yán)密,欲出無門,因此,他只有暗暗等待著。盡管他的內(nèi)心異常著急,但在表面上依舊如常,壓根兒想不到他平靜的外表下面正有洶涌的大海中奔騰的波濤。
守候在身邊寸步不離的太子妃幾天來勞累得一到換班下來就順勢躺倒在床上,沉沉睡了過去。她做了三個(gè)非常重要的夢,而且基本上每個(gè)都是噩夢。
她感到十分害怕,以致每次做夢時(shí)都在夢中驚醒過來。醒來之后,更加感到恐懼害怕,于是她將三大夢告訴了太子,說:“我這幾天接連做了三個(gè)噩夢,每次都在夢中驚醒過來,因此感到十分害怕?!?br/>
太子問道:“那你做的是什么樣的夢呢?”
太子妃就將夢中所見情形一五一十講了出來:“我做第一個(gè)夢時(shí),夢見月亮掉在了地上;做第二個(gè)夢時(shí),夢見我的牙齒全都脫落了;做第三個(gè)夢時(shí),夢見我失去了右臂。每個(gè)夢都異??膳?,醒來后仍使人心驚膽戰(zhàn)不止?!?br/>
太子便對太子妃說:“你看,現(xiàn)在月亮仍在天上,你的牙齒又沒有脫落,而且手臂也還好好地在你的身上,有什么可害怕的呢?你應(yīng)該知道,這些夢都是虛假不實(shí)的,你不應(yīng)當(dāng)橫生怖畏?!?br/>
太子妃對太子說道:“我私下猜想,我夢中所見之事,一定是你要出家的征兆?!?br/>
太子向著太子妃,說:“你只要好好睡覺,不要瞎操心。俗話說,疑心生暗鬼。要不然,真會有什么不祥的事情將落在你的身上。”
太子妃聽了太子的話,也就暫時(shí)將心思放開,又由于連日勞累,亟需睡眠,因此,跟太子道了一聲晚安,然后就倒在床上沉沉睡著了。
夜很深了,一輪明月靜靜地懸掛在高遠(yuǎn)的天空,皎潔明亮的月光從天上悠然灑落,給金碧輝煌的皇宮籠罩上一層幽麗的輕紗;遠(yuǎn)處參差不齊的樹木三五成群,它們落在地上的影子就像在水中浸洗過一樣,十分清淺動人。
大地恢復(fù)了本來的面目,從喧囂的時(shí)空頓時(shí)變?yōu)榭占拧?br/>
這時(shí),太子從座位上站起來,他沒有去睡覺,而是到宮里宮外巡視了一番。所到之處,都是一片死寂。
他穿過白日歌舞喧嘩之地,他看見所有歌姬舞女都像木頭人一般沉沉進(jìn)入睡鄉(xiāng)。有的披頭散發(fā),倚伏在樂器上;有的手腳著地;有的互相枕臥,東倒西歪;有的眼淚鼻涕,狼藉縱橫;有的嘴中流涎,極是臟污。真是一幅丑態(tài)百出、令人作嘔的人間世相無常畫卷,哪還有絲毫美感?譬如芭蕉之樹,內(nèi)中全無堅(jiān)實(shí)。
太子深深地嘆了一口氣,“什么風(fēng)華絕代,什么國色天香,竟都是如此虛假不實(shí),使人徒生無常之感!”
太子又端詳妻子及所有歌姬舞女,只見她們的形體,都一一分為頭發(fā)、指爪、骨髓、腦殼、骨頭、牙齒、髑髏、皮膚、肌肉、筋脈、血脂,以及心肺脾腎、肝膽腸胃、屎尿涕唾,外面就像是一個(gè)大皮袋,皮袋中盛著一些惡臭污穢的東西,沒有一樣是稱得上奇異的。而她們卻無一知覺,不僅爭相用香氣熏蒸身體,又用華麗的服飾打扮自己。
然而,這一切都是外在的,短暫的,譬如借來的東西,有朝一日總要?dú)w還他人,而且借的時(shí)間也不會太長久。
太子心想:一個(gè)人即使能活上百年的壽命,計(jì)算下來,睡覺就要用掉一半,平時(shí)又總是為憂慮煩惱之事所糾纏,除此之外,其中歡樂的時(shí)間就沒有多少了。世上的人為什么經(jīng)常見到以上情景,卻總是不能覺悟,甚至還貪戀執(zhí)著,而不知悔悟呢?過去、現(xiàn)在、未來這三界中,別的都是無法依靠的,只有一樣?xùn)|西是可以值得追求,值得依戀,那就是對于智慧的體察,對于道的覺悟。
太子又想:是了,是應(yīng)該到出家的時(shí)候了。
這時(shí),內(nèi)外所有人等都睡著了,萬籟寂然。于是,太子叫醒了車夫,對他說:“你去把我的坐騎牽來?!?br/>
車夫見到太子突然要他去牽馬,而且又是在這樣的三更半夜,因此,他全身發(fā)抖,非常害怕。
他想:太子肯定是要出家了,國王有嚴(yán)令,不準(zhǔn)任何人放太子出城,如果我去將馬牽來,不就犯了欺君之罪了嗎?但太子的命令又不可違背。
思考了很久,沒有想到兩全其美的辦法。
“怎么辦?”車夫急得眼淚都掉出來了。
最后,車夫只好壯著膽子,囁嚅著對太子說:“大王有過嚴(yán)令,這幾天不讓太子您到外面去;而且今天晚上這么夜深人靜,又不是游玩觀覽的時(shí)候,也不是抵御仇敵的日子,您為什么要在這深更半夜忽然要我去牽馬來呢?您想到哪里去?”
太子見車夫猶豫著,不肯去牽馬,于是耐心地對車夫說:“我現(xiàn)在要為天下一切眾生降伏煩惱的根源,因此,你不應(yīng)當(dāng)違背我的意愿。”
車夫聽到這里,知道太子馬上要出家了。心中一急,就嚎啕大哭起來。
他想讓這哭聲喚醒太子妃等其他人,讓她們知道太子即將要出家了,從而出來攔阻。
但是,宮中所有的人都昏睡如故,沒有一個(gè)人聽到車夫的哭聲。
車夫哭了很久,見到?jīng)]有人起來攔阻太子,只好遵命去牽將太子的坐騎去了。