深邃的夜空中看起來似乎有點(diǎn)不正常。平素閃爍的星星們此刻不知道正在那里躲藏著戰(zhàn)神蒂爾與魔法之神弗伊斯的星座是如此貼近仿佛正在醞釀一場大戰(zhàn);傳說中死神迪斯手頭的彎刀化成的月亮斜斜地指著東方似乎已經(jīng)布下恐怖的陷阱等待著明早太陽神蘇梅爾的由烈陽包裹的戰(zhàn)車登場。
但是事實上各個星座都停留下它們原本就應(yīng)該出現(xiàn)的地方;維斯塔大6夜空中常年半彎的月亮也只是如常地指著那個方向而已。
真正不正常的是黑暗騎士撒拉斯目睹過一個愚笨的惡魔的胡作非為后仍然能夠保持正常維斯特大6上恐怕只有神能夠做到這一點(diǎn)。
我回來啦!
黃昏時分紅色的巨翼悄然從天空中掠過抱著兩本厚厚的圖書的惡魔輕輕降落在地下城門前的空地上。這片寬闊的空地在惡魔的關(guān)于地下城建設(shè)的計劃中應(yīng)該包括幾個哥布林以及其他低等邪惡種族的村莊、一條護(hù)城河和吊橋還有隸屬地下城的騎士們的訓(xùn)練場但是沒有足夠預(yù)選完成其中任何一樣的現(xiàn)在這里就僅僅是黑暗騎士、大法師以及哥布林設(shè)下埋伏等待前來討伐怪物的勇者的地方。
大廳中哥布林聽到惡魔的聲音便馬上沖出門外去迎接自己的地下城主而黑暗騎士撒拉斯看起來卻似乎有點(diǎn)失望:他沒有聽到預(yù)期中的、身上墜著一個重重的錢袋的惡魔的落地聲。
而興高采烈地沖進(jìn)大廳里的惡魔也印證了黑暗騎士的預(yù)感:除了兩本厚厚的、不知道從圖書館里偷還是借回來的書以外惡魔安姆蒂爾斯身上別無長物。
你們這一整天混到那里去了?明天要繳納的租金呢?看著依然沉浸在書本所描繪出的夢想世界里的惡魔黑暗騎士決定單刀直入。
惡魔聽到撒拉斯的問話臉上露出疑惑的表情:租金?
黑暗騎士的手慢慢握上了劍柄連尾隨興沖沖的惡魔進(jìn)來的哥布林都馬上感受到了撒拉斯的氣勢而不覺滑倒在地上;這個動作理所當(dāng)然地使惡魔安姆蒂爾斯重新從夢幻中回到了這個世界上。
不就是租金么邊試圖以臉上的訕笑澆滅黑暗騎士的怒火惡魔邊將手伸向腰間:不就在……
惡魔的語音嘎然而止他的身邊空空如也。那裝著變賣從尼爾峽谷中弄來的武器裝備所獲得的一半金幣的袋子不知道是在圖書館、閱覽室還是回來的路上丟失了!
地下城主匆匆逃出了自己的地下城的大門在他的身批全黑鎧甲的屬下的劍鞘毫不留情地往他的腦袋上敲下來之前。而這位以下犯上的下屬則在大廳里帶著那種遇神弒神的氣勢惡狠狠地盯著漆黑的門外仿佛這樣就能夠確實迫使惡魔將遺落的金幣完整地帶回來。
撒拉斯……被黑暗騎士的氣勢嚇倒的哥布林直到這時才能掙扎著從地下爬起來這想向黑暗騎士詢問惡魔的去向。黑暗騎士撒拉斯的回答則是:一手將哥布林提上身旁已經(jīng)整裝待的骷髏馬塔克西斯背上。
從這里到托爾城的道路上睜大眼睛看看會不會有某個混蛋丟失的錢袋躺在路旁
暗暗在心里計算著骷髏馬的腳程的黑暗騎士繼續(xù)說著。然后到城里的旅館去看看如果阿其曼還沒有將我們的租金全部輸?shù)艟妥屗R上滾回來。
骷髏馬背上的賽特似乎已經(jīng)聽明白黑暗騎士撒拉斯的指示隨即骷髏馬塔克西斯帶著哥布林便消失在迷茫的黑暗之中。
就勢躺倒在大門旁的草地上的黑暗騎士仍然怒火滿腔。雖然一向?qū)翢o自制力的惡魔都不曾抱有太大的期望但是如果連事關(guān)地下城的存亡的租金都能遺忘的話實在是找不到任何理由可以原諒他。黑暗騎士邊想著回頭如何修理這個混賬的地下城主邊將手頭的長劍隨手扔在一旁他的計算當(dāng)中以骷髏馬塔克西斯的度明天中午前就應(yīng)該可以趕到托爾城外。
除非那個好賭如命的法師能夠突然良心現(xiàn)帶著租金回來否則……
黑暗騎士的關(guān)于塔克西斯的度計算沒有任何錯誤。還不到中午骷髏馬塔克西斯便在托爾城外將哥布林甩下馬背并且回頭往地下城的方向飛馳而去。盡管太陽不會對骷髏之身的塔克西斯造成什么實質(zhì)性傷害但是在這樣的烈日下奔跑無論是不是骷髏都不可能在維斯特大6上找到一匹對此甘之如飴的馬。
而被甩落地面的哥布林邊諒解著骷髏馬的表現(xiàn)邊暗自慶幸自己仍然活著而且似乎沒有受傷。從昨晚半夜到今天上午骷髏馬在山路上狂奔一度使哥布林誤認(rèn)為在這匹馬背上死去便是自己這輩子的下場。比哥布林的度快上好幾倍而且不知疲倦的骷髏馬完美著實行著主人交托的任務(wù)甚至在接近托爾城的時候連在空中默默飛行試圖找到掉落的錢袋的惡魔都越了而無論是骷髏馬還是馬背上的哥布林都沒有覺到這一點(diǎn)。
惡魔安姆蒂爾斯盡可能低而且慢地掠過空中他的眼光不曾放過地面上的一草一木但是那個承載著地下城的未來的錢袋卻并沒有如愿出現(xiàn)在他眼前。那么剩下的可能性就只有在圖書館中咯?眺望著不遠(yuǎn)處那座被厚厚的城墻以及蜿蜒的護(hù)城河包圍著的托爾城惡魔低聲念出幾句咒語。而這些咒語隨即將已經(jīng)變身成普通人的模樣的惡魔帶到了圖書館前面。
請問昨天我有沒有將什么東西遺落在你們的閱覽室里呢?接待惡魔的依然是昨天那位禮貌的圖書管理員管理員一身黑白分明的禮服和一本正經(jīng)的表情似乎在告訴每一個人:深受圖書館里的文化氣息熏陶的他們絕對是誠實、懇切等一眾優(yōu)良品質(zhì)的代名詞的最佳代表。
管理員仔細(xì)打量著面前這個相貌清秀、身材高挑的男子。對他昨天在書架旁和閱覽室中抱著書本興奮地打滾的動作管理員記得很清楚。
昨天黃昏聽到這位客人所在的瀏覽室里傳來一陣奇怪的聲音后圖書管理員連忙趕了過去。可是到了閱覽室門外的管理員所看到的是空中向遠(yuǎn)處飛去的一雙赤紅的巨翼:惡魔沒有留下任何的憑證和字據(jù)邊將兩本書帶走了。
目睹一個惡魔在城鎮(zhèn)中出現(xiàn)的圖書管理員的確受到了驚嚇以致于匆匆將閱覽室里的長桌粗略地清掃了一遍便讓下一位客人、那位高貴的精靈女士捧著一本《大6盜賊工會史略》進(jìn)去里面。
先生請問您昨天來過我們的圖書館嗎?這個惡魔到底遺落了什么邪惡的魔法物品還是恐怖的地獄特產(chǎn)圖書管理員完全沒有興趣知曉他唯一的念頭就是從此決不讓這個人(惡魔)踏進(jìn)這個圖書館半步。
由于無法提出任何字據(jù)或者憑證以證明昨天自己的確曾經(jīng)在這個圖書館里出沒過惡魔安姆蒂爾斯無法遵循正常的途徑進(jìn)入圖書館里。沒想到自己的本來面目被人目睹的惡魔一度確信是這位外表老實的圖書管理員將他的租金私吞了然而隱去身形入內(nèi)尋找的結(jié)果卻又使現(xiàn)在正步向最后歸宿旅館的惡魔感覺到莫名的絕望:幾乎找遍了整個圖書館都沒有現(xiàn)他的錢袋的蹤跡。
安姆蒂爾斯先生……哥布林賽特的呼喚將惡魔喚回現(xiàn)實世界中。最、最、最后歸宿……
惡魔停住腳步面前的哥布林一臉惶恐的模樣。
最后歸宿旅館怎么了?賽特。從哥布林的話中嗅出一股不祥的味道的惡魔開腔道。
哥布林不需要回答因為惡魔安姆蒂爾斯和哥布林已經(jīng)站在最后歸宿旅館確切地說、應(yīng)該是原本的最后歸宿旅館前。
原本的最后歸宿旅館是一座老舊的三層木制建筑物一樓是酒館兼住客的飯?zhí)眉嬷T如大法師阿其曼之流的賭鬼的賭場而二三樓則是提供住宿的房間。然而此刻的最后歸宿旅館只剩下原來的一半。
對如果將整座最后歸宿旅館看作是一個大蛋糕的話現(xiàn)在的旅館的模樣就像被人用刀垂直切開后拿走了左邊的一半。
一塊上面扭扭歪歪地畫著最后歸宿旅館幾個大字的木板正斜著釘在原本的右邊門板上只因為現(xiàn)在的顧客已經(jīng)不需要經(jīng)過門口從左邊繞過僅剩一般的原本的旅館的外墻就可以直接走到油光閃亮的柜臺旁;兩根似乎被煙火熏黑了的柱子斜插在地上他們正支撐著二樓靠向旅館消失了一半的那一端的地板。一把長長的梯子靠向原本二樓的樓梯的地方看來現(xiàn)在樓上的住客只能依靠梯子來進(jìn)出自己的房間;而梯子旁的房間現(xiàn)在正用幾塊原本旅館的桌面的木料來勉強(qiáng)釘出一面墻來看來這個房間也只剩下了一半。
惡魔和哥布林對視了一眼如此整齊的破壞不可能是騎士或者戰(zhàn)士造成的;而弓箭手的箭則幾乎只能在旅館的墻壁上制造出幾個通風(fēng)的空洞而已;沒有聽說最近有那位出名的魔法師出現(xiàn)在附近這剩下半座的最后歸宿旅館幾乎可以肯定是大法師阿其曼的杰作。
惡魔安姆蒂爾斯和哥布林來到原本最后歸宿旅館左邊的部分這里現(xiàn)在似乎被臨時改造成一片露天酒館。似乎經(jīng)歷過一場驚嚇的主客們看起來沒什么心情享受今天的午飯而現(xiàn)在也不是城鎮(zhèn)中居民匯集的時候所以隨便擺放了的幾張桌子椅子的露天酒館看起來空空蕩蕩。他們才坐下一位臉上怒氣未消的女招待便將一份餐單丟到他們面前嶄新的桌子上。
隨便點(diǎn)些愛吃的好了賽特。仿佛從女招待的表情上窺出了一絲端佯的惡魔隨口囑咐道。知道惡魔身上恐怕連銅板都不多幾個的哥布林剛想開口推辭便被惡魔的眼神止住了。美麗的招待小姐麻煩幫我將這幾樣拿過來好嗎?記得配上最好的紅酒哦。
被惡魔眼中水藍(lán)色的光芒震懾住的哥布林開始埋頭于桌面上的食物那光芒是惡魔開始施展他的魅惑術(shù)的跡象。將食物端來正準(zhǔn)備轉(zhuǎn)身離去的女招待被惡魔叫住了從她的臉上的表情哥布林可以清楚看出這位女招待已經(jīng)受到了惡魔的魅惑術(shù)的影響。成功施展這與生俱來的法術(shù)的惡魔輕呷一口杯中的酒繼續(xù)著他那偽裝成游吟詩人一般的口吻:這位可愛的女士喲!你能將你從昨晚到現(xiàn)在的所見所聞向面前的、好奇的旅行者詳細(xì)講一遍么?