91精品视频免费观看,久久中文字幕免费视频,久久国产资源,青草福利在线,250pp久久新,日韩亚洲欧美日本精品va,草草视频在线观看最新

淫蕩熟女xxxx 醫(yī)生的醫(yī)學(xué)悲劇作者未知第一

    《Bartholomew Artz醫(yī)生的醫(yī)學(xué)悲劇》,作者未知

    第一幕,第二場(chǎng)

    柏林的一間辦公室

    [Bartholomew Artz醫(yī)生進(jìn)場(chǎng)]

    醫(yī)生:

    嗚呼!瘟疫時(shí)下正在盛行

    烹熟化膿的人皮淪為野獸之餐

    幼兒紛紛死去,口中哀泣,沾滿污塵。

    以蛇杖之名,這世界可是敗壞?

    有人說,到冬天,世界就將玩完!

    啊希臘的古老眾神,請(qǐng)為我指明道路。

    赫爾墨斯,善良的跑者,請(qǐng)實(shí)現(xiàn)我的愿望,

    把我的祈禱送給宙斯。

    賜我醫(yī)治的魔杖

    里面神圣的香料能救人性命,

    只要填滿那疫病感染的洞窟,

    世間爭斗便就此終結(jié)。

    我的神,請(qǐng)結(jié)束可怕的疫病,

    “若有一線機(jī)會(huì),我必得掌握于手!

    [Facade進(jìn)場(chǎng)]

    Facade:

    醫(yī)生大人。

    醫(yī)生:

    啊,年輕的Facade!年輕而俊美的Facade!

    你的面上從無奸詐的膿!

    自意大利歸來,

    你可帶來什么消息?

    Facade:

    威尼斯被膿瘡占領(lǐng)。

    香料已經(jīng)散播,

    門上都是十字,門檻上都是雙十字。

    醫(yī)生:

    我想門檻上畫上雙十字實(shí)在無濟(jì)于事。

    Facade:

    誠然,大人。

    醫(yī)生:

    告訴我,兒童們?cè)鯓樱?br/>
    Facade:

    孩童和男子遍橫街巷,

    在尸首間斷氣死去。

    有些活著就被扔進(jìn)火堆里。

    醫(yī)生:

    噢主啊!

    Facade:

    威尼斯已經(jīng)風(fēng)傳被主拋棄,,

    我們卻幻想著妖魔怪奇。

    有人已經(jīng)下毒在水井,

    讓人一了百了。

    [咳嗽]

    咳!咳咳!咳!

    醫(yī)生:

    為何咳嗽!

    Facade:

    無事,大人。

    只是噎住而已。

    醫(yī)生:

    Facade,讓我看看你的下臂。

    Facade:

    不,大人,我不能。

    醫(yī)生:

    我命令你馬上,否則將你解雇!

    Facade:

    我懇請(qǐng)您,大人,您喪失了理智。

    醫(yī)生:

    那就讓失心瘋做我的衣裳,

    如果你不讓我查看你的下臂!

    [Facade挽起衣袖]

    醫(yī)生:

    噢,年輕的Facade……你染上皮疹。

    Facade:

    我已在您的門檻上畫上雙十字。

    愿您安好,大人。

    醫(yī)生:

    Fa?ade,為什么!

    Facade:

    我只想讓您再看我一眼,之后我恐怕就將是一具尸首。

    [拿出刀]

    所以,大人,我說——

    醫(yī)生:

    Facade!停下!

    Facade:

    永別了,漫長垂死的世界,

    永別了,瘟疫。

    [刺入自己]

    Marry,原諒我!

    [死去]

    醫(yī)生:

    噢,何等可怕的掙扎!

    何等惡毒的瘟疫!

    何等痛苦的折虐!

    我的心已經(jīng)衰弱。

    噢殘酷的命運(yùn)!殘酷,殘酷的命運(yùn)??!

    膿腫可是長到我的心上了嗎!

    我從你胸口拔出這匕首,

    定要插向瘟疫的心口!

    [用推車推著尸體退場(chǎng)]

    第二幕,第三場(chǎng)

    黑森林中的小山

    [醫(yī)生與Antiquas帶著鐵鏟進(jìn)場(chǎng)]

    Antiquas:

    放輕松,尊敬的醫(yī)生。

    我們到了。

    醫(yī)生:

    這是什么可怕的地方?

    Antiquas:

    此地曾是妖山一座。

    快活妖精在此集會(huì)唱歌,

    縱欲歡慶,夜夜無休

    那些作陪的人類,

    就在黎明時(shí)被吃掉。

    醫(yī)生:

    為何引我到此異端之所?

    Antiquas:

    大人,城里很難得有這等登高處。

    醫(yī)生:

    是的,但一座平頂山?

    Antiquas:

    只是看著平坦,大人。

    這山之中有隧道無數(shù)

    洞窟無盡。

    快活的精靈在其中機(jī)敏地雀躍,

    做愛,勾引愚蠢的男女

    走進(jìn)狂歡的死亡中。

    醫(yī)生:

    對(duì),但為何帶我到此?

    我要阻止瘟疫,

    不是尋覓妻子。

    Antiquas:

    站在山頂,

    像母雞一樣啼叫,

    吃下種子。

    往復(fù)三次,

    如此您將得償所愿,

    大人。

    醫(yī)生:

    就這么辦。

    [走上山頂]

    咯咯!咯咯!咯咯!

    [Antiquas退場(chǎng),咯咯進(jìn)場(chǎng)]

    噢上帝,你是何物!

    咯咯:

    為何,我受你召喚而來。

    我是咯咯,一只普通的精怪。

    你召我來,我便滿足你一個(gè)愿望,就這一個(gè)。

    醫(yī)生:

    世間有一場(chǎng)瘟疫正在橫行。

    咯咯:

    是的,很清楚。

    瘟疫自造物之初便存在。

    醫(yī)生:

    造物之初!

    咯咯:

    沒錯(cuò)。

    醫(yī)生:

    那我必須清除它!

    馬上!

    我希望成為治愈這可怕、可怕瘟疫的醫(yī)生。

    永遠(yuǎn)拯救這世界!

    咯咯:

    高貴的竭力,誠然。

    現(xiàn)在,先戴上醫(yī)生的木假面,

    在銀色的乳液里沐浴全身。

    接著,高貴使命的第二步驟,

    向高空呼喊禱文,三次方休:

    “噢血紅的助產(chǎn)士,受詛的王!

    噢亙古的異端懼獸!

    聽從我的祈禱,我自古老的魔法書歌唱!

    賜我古老學(xué)者的智識(shí)!”

    然后,在鷹嘴里填上藥用的香料:

    康乃馨,薔薇,薄荷,櫻桃,海綿,

    再加一片生命的金葉,從缺陷中得救。

    面具完成,所有的毒素都已清除。.

    到此,魔法就算完成,咒文會(huì)把瘟疫打回黑獄。

    醫(yī)生:

    必得完成!

    Marry,這異端受詛的儀式

    必得完成!

    為了對(duì)上帝的愛!

    咯咯:

    是的,為了對(duì)上帝的愛。

    上帝會(huì)高興的。

    [咯咯退場(chǎng)]

    醫(yī)生:

    必得完成。

    我將戴上面具,

    還有這香料,

    我的療方絕對(duì)有效。

    [醫(yī)生退場(chǎng),Antiquas和咯咯進(jìn)場(chǎng)]

    咯咯:

    可憐,愚蠢的醫(yī)生。

    Antiquas:

    他曾經(jīng)風(fēng)趣幽默。

    穩(wěn)健快樂,

    直到Facade帶走了這一切,

    真是遺憾。

    咯咯:

    是的,真是看在他的份上。

    來吧Antiquas先生,

    讓我在秘徑跟上他的腳步。

    等醫(yī)生治愈第一個(gè)病患時(shí),

    我可得要見證。

    [退場(chǎng)]

    第三幕,第二場(chǎng)

    Arnold Bode先生臨終時(shí),風(fēng)暴大作

    [Bode先生、Ylva太太和仆人Driscoll進(jìn)場(chǎng)]

    Bode:

    我感覺上帝于我近了。

    我恐怕今晚就要?dú)w他而去。

    若是如此,我怕不能進(jìn)入天國。

    Ylva:

    我已叫了醫(yī)生,吾愛。

    你將不再受苦。

    [Bode咳嗽]

    吾愛,在床上好生歇息吧。

    Driscoll:

    如你來到世上時(shí)一樣離開吧,大人。

    蜷縮在床單里,

    被所愛之人,

    和仆從圍繞。

    Bode:

    我的時(shí)辰未到。

    這不能是我的時(shí)辰。

    [敲門聲傳來]

    這時(shí)候誰會(huì)叫門?

    在這暴雨之中?

    Ylva:

    應(yīng)該是醫(yī)生。

    Driscoll,我懇求你,去接引他來。

    Driscoll:

    (一旁)她已懇求了我無數(shù)夜晚。

    現(xiàn)在才說出了口

    還說著什么引人。

    噢,這就是人生。

    [Driscoll退場(chǎng),和醫(yī)生一起再進(jìn)場(chǎng)]

    Ylva:

    Bode:

    噢神啊!

    Bode:

    您的容貌令人驚異,尊敬的醫(yī)生。

    醫(yī)生:

    請(qǐng)您不必驚慌,

    這不過是我的制服。

    我向您保證,

    在這斗篷之下,

    是一個(gè)如假包換的人。

    誰人不適?

    Bode:

    是我,醫(yī)生。

    醫(yī)生:

    那就讓手術(shù)開始。

    (朝向Ylva和Driscoll)

    請(qǐng)回避。醫(yī)生必得獨(dú)自工作。

    Ylva:

    我必須留下!

    他是我丈夫,

    我絕不留他一人死去!

    醫(yī)生:

    他不會(huì)死去,女士。

    但我懇請(qǐng)您回避,

    這治療將留下傷痕,

    于身亦于心。

    [醫(yī)生帶著Bode退場(chǎng)]

    Ylva:

    所以,我們得留下。

    Driscoll:

    是的。

    Ylva:

    Bode先生可能死去,也許我們要——

    [哭叫傳來]

    那是什么?

    [女仆恐慌地進(jìn)場(chǎng)]

    女仆:

    怪物!有個(gè)怪物在Bode先生的屋里!

    他正啄食他的眼睛!

    他們間還汲取著體液。

    我看見那怪物正在飲血。

    他喝下透明的體液。

    喙里吐出的是污黑的膽汁!

    Driscoll:

    你肯定是誤會(huì)了。

    Bartholemew醫(yī)生不是怪物,

    他是人。

    女仆:

    那和我見過的任何醫(yī)生都不一樣!

    [醫(yī)生進(jìn)場(chǎng)]

    看,他來了!

    醫(yī)生:

    他已被治好。

    來吧,Bode先生。

    [Bode帶著面具渾身是血地走進(jìn),女仆哭喊著退場(chǎng)]

    Ylva:

    噢上帝啊!

    Driscoll:

    這是什么意思?

    Bode:

    不必害怕,親愛的各位。

    我染上的瘟疫已被治愈。

    療方也會(huì)被用在你們身上。

    [Driscoll扔出匕首攻擊Bode。]

    Driscoll:

    死吧怪物!

    [他們開始打斗。Driscoll被打倒,一個(gè)和醫(yī)生類似的面具被按在他的臉上]

    Ylva:

    噢天哪!

    Driscoll:

    醫(yī)生:

    Bode:

    來,我們的療方最為有效。

    [Driscoll,醫(yī)生和Bode追趕著Ylya退場(chǎng)。]

    第三幕,第三場(chǎng)

    世界間的秘徑

    [咯咯和Antiquas進(jìn)場(chǎng)]

    咯咯:

    (唱)啊,瘟疫死亡不再,

    瘟疫死亡不再!

    很快人類就將泛濫,

    瘟疫死亡不再!

    Antiquas:

    確實(shí),咯咯女士。

    完事了。人類的末日來了。

    就是亞巴頓也沒做成。

    他和他的惡魔只能在地獄里待著,

    看著我們妖精都做成了什么。

    咯咯:

    要爛掉的不是我們

    來,讓我們看看,

    從這未來之窗看看未來。

    [退場(chǎng)]

    第四幕,第一場(chǎng),

    柏林的一間守衛(wèi)室

    [兩個(gè)守衛(wèi)Grossman和Prachtman被怪物追著進(jìn)場(chǎng)]

    Grossman:

    滾開,畜牲,滾開!

    [拔劍和怪物搏斗,怪物倒地。]

    Prachtman:

    這到底是什么怪物?

    Grossman:

    我不知,朋友。

    但恐怕一切都已結(jié)束。

    死者起身,

    雙眼被食,

    體液干涸。

    Practhman:

    就在剛剛我的體液還是好的。1

    Grossman:

    發(fā)生了什么?

    Practhman:

    我們逃竄時(shí)我弄臟了自己。

    Grossman:

    它們是遞增的,它們都是。

    Practhman:

    如何遞增?

    Grossman:

    死了一個(gè)人,就有兩個(gè)原地起身。

    死了兩個(gè)人,就有四個(gè)原地起身。

    死了二十個(gè),就有四十個(gè)起身。

    Practhman:

    舉起槍。

    以對(duì)上帝的愛,舉起槍。

    Grossman:

    我不相信能對(duì)付得了整個(gè)柏林,

    就用兩把槍。

    Practhman:

    我們要的只是兩顆子彈。

    Grossman:

    然后我們一人朝嘴里開一槍。

    Practhman:

    沒錯(cuò)。

    [怪物起身]

    Grossman:

    噢!快退,Practhman!拿起槍!

    [Grossman和Practhman被怪物追著退場(chǎng)]

    第五幕,第三場(chǎng)

    醫(yī)生的辦公室

    [醫(yī)生進(jìn)場(chǎng)]

    醫(yī)生:

    噢,可惡!

    我被騙了!

    妖精是假的!

    不,妖精,那些惡棍!

    它們竟說這是瘟疫的療方!

    [咯咯進(jìn)場(chǎng)]

    咯咯:

    這當(dāng)然是瘟疫的療方,醫(yī)生。

    名為人類的瘟疫。

    爾等族群禍害這世界何等久遠(yuǎn),

    可怖的族群。

    現(xiàn)在你即人之死亡。

    醫(yī)生:

    我是治愈者!

    不是惡牧!

    咯咯:

    你是我等見過最好的牧者,醫(yī)生。

    現(xiàn)在這世界回到了妖怪之手。

    大自然將更加盛放。

    我們要感謝你。

    醫(yī)生:

    不!我說不!

    [醫(yī)生拿起手術(shù)刀刺向咯咯,將她刺倒。]

    咯咯:

    愚蠢!我們創(chuàng)造了你!

    你必將終結(jié)人類!

    [死去]

    醫(yī)生:

    神在上,魔鬼在下,原諒我!

    我見證著真實(shí),末日!

    被那由我復(fù)生的不幸者慫恿,

    我必須為我的罪行悔改!

    [刺向自己]

    讓我的血灑在柏林石間,一切就此終結(jié)。

    永別了,瘟疫不再!

    [死去]

    [幾個(gè)怪物進(jìn)場(chǎng),拖走了尸體]

    劇終