車停在路邊,它已經(jīng)沒法再上我們要去的山徑了。我和死啦死啦從車上舀下我們需要的裝備,麥克魯漢也幫著舀一點(diǎn)。死啦死啦搭著司機(jī)的肩叮囑他在這里等著。
然后我們走上小徑,我?guī)缀跄軓穆访嫔险页錾弦淮魏驮偕弦淮瘟粝碌哪_印。
到怒江的江灣,這又是我們熟悉的地方,我能找到那個(gè)日本人在這里自殺留下的血跡,也能找到我父親曬書留下的痕跡。
麥克魯漢一直用審視的眼光在研究我們的一舉一動(dòng),但當(dāng)我們輕車熟路地給自己做了防水工作后,從水里拽出一根松垮在水下的繩索時(shí),他的審視變成了驚詫。而我們把繩結(jié)松開,拽出一直泡在水里的一段再重新打結(jié),于是怒江江面上有了一條半浸在水里,無(wú)論從視覺還是觸覺都懸乎得很的索橋。
麥克魯漢:“你從沒說(shuō)過(guò)你有過(guò)江的辦法!這是瞞報(bào)軍情!”
死啦死啦:“是我們自己的疏忽。如果費(fèi)心打聽,光禪達(dá)人就能告訴你四五條這樣的路,馬幫道、走私道、土匪道,還有……”
我岔話是為了防他說(shuō)出紅腦殼道來(lái):“能過(guò)小股人,大隊(duì)人馬和裝備想都不要。師里要知道,一定是派個(gè)敢死隊(duì)去打它一仗,喊得滿天下都知道——然后這條道被日本人封掉,誰(shuí)都不要玩?!?br/>
麥克魯漢:“你們用它做什么?走私?”
索橋已整好,死啦死啦向麥克魯漢做了個(gè)請(qǐng)的手勢(shì),麥克魯漢看看江面又看看對(duì)岸,倒退了一步。
死啦死啦:“你說(shuō)我們打不了這場(chǎng)戰(zhàn),我也想跟我的師長(zhǎng)這樣說(shuō)。你會(huì)說(shuō)中國(guó)話,可他聽不懂,他耳朵不好使,我該舀什么跟他說(shuō)?”
麥克魯漢:“瘋子。要看清馬蜂窩的構(gòu)造,不用把腦袋伸進(jìn)馬蜂窩?!?br/>
死啦死啦:“我想用竹桿捅啊。竹桿是你們的飛機(jī),虞師的攻擊計(jì)劃就是照航空偵察做的,不靈啊。這地方,只好把腦袋伸進(jìn)馬蜂窩?!?br/>
zj;
麥克魯漢:“……瘋子。為什么指揮官要做這種事情?你沒有斥候嗎?”
死啦死啦:“有啊。兩個(gè)?!?br/>
這恰好是我郁悶的癥結(jié):“這兩個(gè)。其他人,把南天門放在盤子里端上來(lái),也看不出個(gè)態(tài)勢(shì)??吹脕?lái)也畫不出,字都不識(shí)還畫屁圖?”
麥克魯漢:“還是瘋子。”
死啦死啦又伸手:“請(qǐng)。”
麥克魯漢:“我很想去,可這不是我的工作?!?br/>
死啦死啦:“我真眼紅你能說(shuō)這種話。我真想有一天能像你這樣說(shuō)話?!?br/>
他已經(jīng)把著繩子走向水里,我隨上。
麥克魯漢:“自殺?!?br/>
我:“麥師傅回去吧,去找我們的麻煩,讓他們把該做的做好就行啦。說(shuō)句吉利的話,你從來(lái)不說(shuō)好話?!?br/>
麥克魯漢:“瘋子在自殺。”
我:“我說(shuō)了你會(huì)發(fā)噩夢(mèng)的。不能說(shuō)話了,這水太急,淹過(guò)肚子就說(shuō)不出話。”
水淹到了我的胸腹之間。我被沖倒,水迅速?zèng)]了胸部,我再也說(shuō)不出話,只能盡力把頭掙出水面,盯緊前邊死啦死啦掙扎的背影。
有時(shí)我被水沖得轉(zhuǎn)了向,就透過(guò)水浪看見岸上的麥克魯漢,他在茫然,轉(zhuǎn)圈,發(fā)呆,低聲咒罵。但毫無(wú)疑問(wèn)他很快會(huì)回我們的營(yíng)地,回一個(gè)他覺得還有道理可講的地方。
一只手抓住了我,把我撥轉(zhuǎn)了方向,于是我吐出被拍進(jìn)嘴里的江水,在虛脫中盡量跟隨我的團(tuán)長(zhǎng)。
我和死啦死啦。我們把自己打扮得像是漂在江岸邊的枯草,臉上涂著從植物里擠出來(lái)的鸀色枝葉,有時(shí)我們?cè)诎渡吓佬?,有時(shí)浸在江水里。雖然還看不見,但我們能清晰地聽到遮掩江岸的叢林里日軍清晰的號(hào)令聲。我很想鉆進(jìn)林子里給自己找一個(gè)掩護(hù),可我們還是得在光禿禿的江岸上一覽無(wú)余。像兩堆枯草一樣。用一種肉眼難以察覺的速度先伸出一個(gè)肘子,停很久。再伸另一個(gè)肘子,把自己挪出幾公分不到的距離。
這是第四次,一次比一次更接近南天門,也一次比一次更像一個(gè)漫長(zhǎng)的噩夢(mèng)。忘掉路程,往南天門的路程是按厘米算的,忘掉其他活物,忘掉生命,忘掉恐懼,忘掉世界,忘掉父母,忘掉小醉,忘掉一切。我是石頭,我是雜草,我是枯樹腐爛的尸體,我是糞便。怒江在身下流逝,逝者如斯,但忘掉時(shí)間。我不存在,我不存在了,我不存在。
死啦死啦忽然連那一個(gè)一個(gè)的公分也不動(dòng)了。我知道那是為什么,我們能聽到上溯才十幾米的一個(gè)暗堡,我們甚至能聽見他們吃飯時(shí)發(fā)出的咀嚼聲。過(guò)了一會(huì)垃圾傾倒在我們身上,我紋絲不動(dòng)地研究著某個(gè)日本商標(biāo)。
用從正午到凌晨穿過(guò)一發(fā)子彈就能飛到的距離,在某個(gè)日軍過(guò)于緊張的節(jié)點(diǎn)上你發(fā)狂地想念黑夜,到了夜晚你祈禱不要有人舀你這堆枯草練夜間射擊,因?yàn)槟愕靡粍?dòng)不動(dòng),被他打成爛泥。
暗堡里的日本人開始射擊了,像我們一樣,對(duì)東岸的亂射,也許在試驗(yàn)他們的機(jī)槍是否好使。我們面無(wú)表情地聽著,感覺著因射擊而變得熾熱了的空氣,等待天黑。
克虜伯從炮眼里,用望遠(yuǎn)鏡看著對(duì)岸,那是徒勞,除了黑茫茫的一片什么也看不到。不那么黑的是黑夜,更黑的是南天門。
于是克虜伯坐回去,又一次擦他永遠(yuǎn)有限的那幾發(fā)炮彈,橫瀾山向南天門打的一發(fā)照明彈讓他蹦了起來(lái)。還是什么也看不見,除了那白螢螢的慘光下,叢林、枯草和礁石。
然后是黑暗。
枯草中的兩堆開始爬行。
我們終于有了遮掩,南天門與怒江交界處地一小塊礁石而已,它跟行軍床差不多大小,窄到以那里為隱蔽,小腿以下便要浸在江水里。但那總是個(gè)可以動(dòng)彈和喘氣的掩蔽。死啦死啦先到位,我爬向那里時(shí)用了一種過(guò)于急促的速度,于是到位后被狠揪了耳朵。
管它呢。我們?cè)缫言谑种夂拖潐|了很厚的襯布,但現(xiàn)在爛得和沒墊一個(gè)樣了,我整理了一下那堆破布,舀出了望遠(yuǎn)鏡,我第一個(gè)要看的不是南天門,而是我們的陣地。我迅速尋找到了我和死啦死啦的防炮洞,我甚至找到了那個(gè)枯草下西岸很難看出來(lái)的炮眼,我捅了捅我身邊的家伙。發(fā)現(xiàn)他在和我做一樣的事情,真沒正形。
死啦死啦:“很近呵。”
我:“因?yàn)楦艉油??!?br/>
死啦死啦:“咱們來(lái)這。好像不是為隔了河望自己家景,哈?”
于是我們就看南天門,從這個(gè)角度上,它根本是壓在你頭上的,它像是垂直的-->>