拉爾夫在門口狐疑的看著法師:“你……難道真的有辦法對付這些玩意兒?因為這東西,我們損失了很多人,牧師幾乎每場戰(zhàn)斗都會用光神術(shù)和引導正向能量次數(shù),他們‘干’了,就只能靠繃帶和藥品來救人了。
“最近藥品都不夠了?!?br/>
王:“聽起來這東西破壞了你們陣線?”
“可不是!穴居人在地面上沒什么威脅,他們聽力好,可以聽聲辨位發(fā)動精確的攻擊,但我們找到了克制的辦法!”
王:“辦法?”
“就是敲鑼!我們準備了大鑼,由幾個壯漢連續(xù)不斷的敲,巨響蓋住所有的聲音,穴居人只能不斷的向著鑼的方向沖鋒,然后掉進我們的陷阱里,最后把陷阱填滿了,踏著尸體沖向我們的軍陣。”
伊麗莎白驚呼:“填滿了?”
“是啊?!崩瓲柗螯c點頭,“以前剛剛打穿穴居人巢穴的時候,我祖父曾經(jīng)試過組織軍隊抵抗,他們甚至準備用煉金炸藥炸塌穴居人巢穴,把他們?nèi)裨诶锩?。那個時代留下的記錄說,穴居人的軍隊大部分都是幾十人組成的小隊,很少有幾百人一起行動的大軍?!?br/>
王:“現(xiàn)在穴居人的數(shù)量明顯增加了是嗎?”
“是的?!?br/>
王摸著下巴想了想,嚴肅的提問道:“那現(xiàn)在穴居人的體型,和你祖父那時候比有沒有變化呢?”
拉爾夫:“這……可以去查一下記錄。這個堡壘在剛剛打穿穴居人巢穴的時候,是祖父他們準備奪回礦坑的據(jù)點,直到耗盡了財力才放棄。那時候祖父雇傭文書官把發(fā)現(xiàn)的所有有助于打敗穴居人的東西都記錄下來了?!?br/>
王:“走吧!”
伊麗莎白長出一口氣:“終于不用忍受這種惡臭了。”
小白:“咕咕噠!”
**
城堡的書庫出人意料的沒有那種潮濕紙張的霉味,可能是因為城堡通風真的做得很好。
拉爾夫輕車熟路的從書架上搬下來一本書:“這個里面詳細的記載了穴居人的身體結(jié)構(gòu),我當時翻看過學習怎么殺死穴居人,然后教給我的戰(zhàn)士。沒想到穴居人拿出了那種怪物?!?br/>
王接過書,翻開快速的翻閱。
小白在旁邊伸個頭瞧,看了幾秒抱怨道:“你翻太快了!”
王:“別急,待會我會給你看重要的部分。”
小白:“你怎么知道什么東西重要什么不重要?”
這時候王停止翻書,指著上面記錄的穴居人體型問拉爾夫:“爵士,現(xiàn)在你們面對的穴居人有這么大嗎?”
拉爾夫湊過來看了看,又動手翻了一頁,看了下后面畫的穴居人寫生:“高度倒是差不多,但是我們面對的穴居人沒有這么壯實,看著很瘦弱的感覺。
“之前我都關(guān)注身體弱點什么的,沒有仔細看這張示意圖。我以為穴居人就是那么瘦弱呢,感覺地底生物都很瘦弱?!?br/>
弗林特憤怒的吹起胡子:“你說什么?矮人可不瘦弱!我們體重可比空有塊頭的長人還大!”
王無視了弗林特的抗議,一邊沉思一邊念念有詞:“穴居人數(shù)量增加了,但是卻變瘦弱了……爵士,穴居人當中沒有比較接近你祖先畫的示意圖的?”
拉爾夫立刻回答:“有。拉瑪什圖的牧師和少量殘余的薩滿就這個體型。普通穴居人里也時不時有這樣的,一般都是指揮官一級的人物?!?br/>
王:“難道普通的穴居人發(fā)生了病變?今晚除了要抓活的怪獸,還要抓活的穴居人,最好瘦弱的和不瘦弱的都抓一點?!?br/>
拉爾夫:“昨晚的穴居人尸體還沒有燒,實在沒人手了,只是讓牧師做了法事就算了。你要不要看一看?”
“行?!?br/>
**
和怪物不同,穴居人的尸體直接堆在坑道里,看起來是準備做下次防御的工事。
王馬上就找到了一只瘦弱的和一只比較圓潤的,讓高翠克從尸堆里拖出來。
把兩具已經(jīng)開始尸體并排放在地上后,伊麗莎白評價道:“確實差距明顯,這邊這個像是填曬干的米糠還沒填滿的枕頭,旁邊那個則是用天鵝絨填的。”
王一邊戴好手套一邊說:“感謝你生動形象的比喻?!?br/>
說完他從次元袋里拿出匕首。
小白:“你不用那個細細的爪刀了嗎?”
“不用,這次不需要解剖,只要看看肚子里有什么東西就行了?!闭f著法師拿著匕首就要插,卻被卓爾精靈攔住了。
瑪麗卡:“還是讓我來吧,我做不了你那種細致的解剖,但是開膛破肚我擅長?!?br/>
王:“那你注意要把胃完整的拿出來,然后再切開,我要看的是胃里殘存的食物?!?br/>
伊麗莎白:“你懷疑這種體型差距是因為吃的不夠?”
王:“不,我打算用排除法一個個排除過去,最容易排除的就是食物差距?!?br/>
瑪麗卡:“我要動手了!”
“開吧?!蓖踝隽藗€請的手勢。
卓爾精靈熟練的開膛破肚,拿出尸體的胃,然后在眾人的矚目下劃開,拿出里面的食物殘渣。
王蹲下來,用戴著手套的手輕輕撥弄:“穴居人的主食應該是蘑菇,但是這看起來可不像是蘑菇,就算吃下去很久了,胃里剩下的蘑菇也不可能呈現(xiàn)粉狀。胃部的蠕動沒辦法磨這么碎?!?br/>
王捏起一小把黑色的粉末狀東西,仔細看了看。
小白:“是苔蘚?!?br/>
王看向狼人姑娘:“你確定嗎?”
“確定,這就是苔蘚?!?br/>
王:“好吧,苔蘚。那這些顆粒狀的東西又是什么?”
小白:“不知道。它們沒有味道?!?br/>
王用手指仔細的搓揉顆粒狀的物品:“感覺還是硬的,也不是完全的粉末,有大小不一的顆粒?!?br/>
他拿出水袋,抓起一小把食物殘渣,用水沖洗了一下,于是細細的黑色顆粒出現(xiàn)在他掌心。
弗林特湊上來仔細觀察了一下,說:“這是地殼中的砂土層的砂子。據(jù)說當年被圍困的城邦奧瑞亞曾經(jīng)窮困到要在面包里摻這個?!?br/>
王甩了甩手,把那些砂子扔掉,然后對瑪麗卡說:“多拆幾個瘦弱的,看看胃里是不是這東西?!?br/>
瑪麗卡:“交給我。”
片刻之后,卓爾精靈回來報告:“并不全是這種東西,有些人的肚子里還有木屑。我也不知道穴居人在地下怎么搞到木屑的?!?br/>
王點點頭,指著比較圓潤的那個穴居人尸體說:“把這個胃取出來,看看里面是什么?!?br/>
瑪麗卡立刻照辦,一頓麻利的操作之后,她把圓潤的穴居人胃里的東西倒出來平鋪在地上。
王撿起一個細小的棒狀物:“我總覺得,這是一個菌類的菌柄?!?br/>
德魯伊立刻說:“幽靈菇,挺好吃的一種蘑菇,在黑暗環(huán)境里還會散發(fā)出微光?!?br/>
王扔掉這個,又撿了一塊東西展示給小白看。
“午夜羊肚菌,這蘑菇吃起來像是魚肉,我不喜歡吃魚,所以不好吃?!毙“缀V定的說。
王:“這兩種蘑菇都生存在地下嗎?”
“幽靈菇地下到處都是,羊肚菌只能生活在地面?!?br/>
矮人興奮的說:“看起來穴居人從原始社會步入了封建社會,這個吃蘑菇的穴居人搞不好是它們的男爵!”
王:“不,我覺得更有可能的是,地下供應不上這么大量人口的穴居人了。地下的物產(chǎn)一直是個問題。
“矮人并不是完全在地下生活的,他們還要在群山王國的梯田上種矮人大麥。矮人還會在地面上打獵,用地面野獸的肉來豐富自己的餐桌。
“他們可不是光靠地下的作物?!?br/>
弗林特:“你說得不全面,我們矮人還會馴養(yǎng)山羊。山羊是一種非常適合在山區(qū)放牧的家畜,能產(chǎn)味道還不錯的肉,還有山羊奶?!?br/>
王:“沒錯。常見的所謂地下種族,其實很多都依靠地面的東西生存。卓爾也一樣,他們會在地面狩獵。但穴居人不一樣,他們幾乎不會出現(xiàn)在地面,甚至不會出現(xiàn)在淺層地面。
“他們只能靠地下生長的各種作物,所以他們?nèi)丝谝恢辈凰愣?,一直維持在和食物產(chǎn)量平衡的狀態(tài)。
“和這種特性相符,他們的出生率并不高,而且孩子容易夭折。現(xiàn)在種種跡象表明,穴居人好像解決了生育率的問題。”
伊麗莎白:“然后就饑荒了,吃光了地下的蘑菇,只能把苔蘚混合砂石一起吃下去充饑。最后沒辦法,他們只能對地面世界發(fā)動了戰(zhàn)爭,要奪取陽光下的土地。”
王:“總結(jié)得好。目前看來大概就是這樣了?!?br/>
瑪麗卡似乎并不關(guān)心能不能吃上飯的問題,她待王說完,便開口道:“那這個異常的生育率上漲,和我們即將面對的危機有關(guān)聯(lián)嗎?”
“這個我還要進一步收集資料?!蓖趼柫寺柤?,“當然也有可能今天晚上擋住襲擊后,我們的大部分疑問都會得到解決?!?br/>
弗林特:“你是不是還忘了一件事,還有一個想要把除了公主之外的人都殺了的憤怒的偽公爵在等著我們?nèi)ネ品??!?br/>
王仿佛這才想起還有這件事,連連點頭:“對對,還有這件事。”
看起來他的興趣已經(jīng)完全被發(fā)生在穴居人社群的驚人事實抓住了。
他已經(jīng)在期待今晚的襲擊了。
(本章完)
,