“給各位理事鞠一躬?!卑畈紶栒f道。奧立弗抹掉在眼睛里打轉(zhuǎn)的兩三滴淚水,他看見前面只有一張桌子,沒有木板,只好將就著朝桌子鞠了一躬。
“孩子,你叫什么名字?”高椅子上的紳士開口了。
奧立弗一見有這么多紳士不禁大吃一驚,渾身直哆嗦,干事又在背后捅了他一下,打得他號陶大哭。由于這兩個原因,他回答的時候聲音很低,而且很猶豫,一位穿白色背心的先生當(dāng)即斷言,他是一個傻瓜。應(yīng)該說明,預(yù)言吉兇是這位紳士提神開心的一種重要方法。
“孩子,”坐在高椅子上的紳士說道,“你聽著,我想,你知道自己是孤兒吧?”
“先生,你說什么?”可憐的奧立弗問道。
“這孩子是個傻瓜——以前可能就是?!贝┌妆承牡募澥空f。
“別打岔?!弊钕劝l(fā)話的那位紳士說道,“你無父無母,是教區(qū)把你撫養(yǎng)大的,你知道不知道?”
“知道,先生?!眾W立弗回答時哭得很傷心。
“你哭什么?”穿白背心的紳士問道。是啊,這確實(shí)太不可理解了,這孩子能有什么值得哭的?
“我希望你每天晚上作禱告,”另一位紳士厲聲說,“為那些養(yǎng)育你,照應(yīng)你的人祈禱——要像一個基督徒?!?br/>
“是,先生。”孩子結(jié)結(jié)巴巴地說。剛剛發(fā)言的那位先生無意間倒是說中了。要是奧立弗為那些養(yǎng)育他,照應(yīng)他的人祈禱過的話,肯定早就很像一個基督徒了,而且是一個出類拔萃的基督徒??伤麖膩聿辉鬟^禱告,因?yàn)楦緵]有人教他。
“行了。你上這兒來是接受教育,是來學(xué)一門有用處的手藝的。”高椅子上那位紅臉紳士說。
“那你明天早晨六點(diǎn)鐘就開始拆舊麻繩①?!卑妆承募澥靠囍樠a(bǔ)充了一句。
--------
①用來填塞船板縫,屬于囚犯和窮人的工作。
為了答謝他們通過拆舊麻繩這么一個簡簡單單的工序,把授業(yè)和傳藝這兩大善舉融為一體,奧立弗在邦布爾的指教下又深深地鞠了一躬,便被匆匆忙忙帶進(jìn)一間大收容室,在那里,在一張高低不平的硬床上,他抽抽答答地睡著了。好一幅絕妙的寫照,活現(xiàn)了仁慈為懷的英國法律。法律畢竟是允許窮人睡覺的。
可憐的奧立弗。他何曾想到,就在他陷入沉睡,對身邊的一切都毫不知曉的情況下,就在這一天,理事會作出了一個與他未來的命運(yùn)息息相關(guān)的決定。已經(jīng)定了。事情是這樣的:
該理事會諸君都是一些練達(dá)睿智的哲人,當(dāng)他們關(guān)心起濟(jì)貧院來的時候,立刻發(fā)現(xiàn)了一個等閑之輩絕對看不出來的問題——窮人們喜歡濟(jì)貧院。對于比較卑賤的階級,濟(jì)貧院是一個名副其實(shí)的公共娛樂場所,一家不用花錢的旅店,三頓便飯帶茶點(diǎn)常年都有,整個是一個磚泥結(jié)構(gòu)的樂園,在那里盡可整天玩耍,不用干活。“啊哈!”看來深知個中緣由的理事先生們發(fā)話了,“要想糾正這種情況,得靠我們這班人了,我們要立即加以制止?!庇谑呛?,他們定下了規(guī)矩,凡是窮人都應(yīng)當(dāng)作出選擇(他們不會強(qiáng)迫任何人,從來不強(qiáng)迫),要么在濟(jì)貧院里按部就班地餓死,要么在院外來個痛快的。為此目的,他們與自來水廠訂下了無限制供水的合同,和糧商談定,按期向濟(jì)貧院供應(yīng)少量燕麥片,配給的情況是每天三頓稀粥,一禮拜兩次發(fā)放一頭洋蔥,逢禮拜天增發(fā)半個面包卷。他們還制定了無數(shù)涉及婦女的規(guī)章制度,條條都很英明而又不失厚道,這里恕不一一復(fù)述。鑒于倫敦民事律師公會①收費(fèi)太貴,理事們便厚道仁慈地著手拆散窮苦的夫婦,不再強(qiáng)迫男方跟以往一樣贍養(yǎng)妻小,而是奪走他們的家室,使他們成為光棍。單憑以上兩條,如果不是與濟(jì)貧院配套,社會各階層不知會有多少人申請救濟(jì)。不過理事會的先生們都是些有識之士,對這一難題早已成竹在胸。救濟(jì)一與濟(jì)貧院、麥片粥掛上了鉤,就把人們嚇跑了。
--------
①以前倫敦專門處理遺囑、結(jié)婚、離婚的機(jī)構(gòu)。
奧立弗·退斯特遷回濟(jì)貧院的頭六個月,這種制度正處于全力實(shí)施之中。一開始花銷頗大,殯儀館開出的賬單很長,又要把院內(nèi)貧民穿的衣裳改小,才喝了一兩個禮拜的稀粥,衣服就開始在他們那枯瘦如柴的身上嘩啦啦地飄動起來。濟(jì)貧院的人數(shù)畢竟和社會上的貧民一樣大為減少,理事會別提有多高興。
孩子們進(jìn)食的場所是一間寬敞的大廳,一口鋼鍋放在大廳一側(cè),開飯的時候,大師傅在鍋邊舀粥,他為此還特意系上了圍裙,并有一兩個女人替他打雜。按照這樣一種過節(jié)一般的布置,每個孩子分得一湯碗粥,絕不多給——遇上普天同慶的好日子,增發(fā)二又四分之一盎司面包。粥碗從來用不著洗,孩子們非用湯匙把碗刮得重又明光錚亮了才住手。進(jìn)行這一道工序的時候(這絕對花不了多少時間,湯匙險些就有碗那般大了),他們坐在那兒,眼巴巴地瞅著銅鍋,恨不得把墊鍋的磚也給吞下去,與此同時,他們下死勁地吸著手指頭,決不放過可能掉落下來的汁水粥粒。男孩子大都有一副呱呱叫的好胃口。三個月以來,奧立弗·退斯特和同伴們一起忍受著慢性饑餓的煎熬。到后來實(shí)在餓得頂不住了,都快發(fā)瘋了,有一名男童個子長得比年齡大,又向來沒有經(jīng)歷過這種事情(他父親開過一家小飯鋪),陰沉著臉向同伴們暗示,除非每天額外多給他一碗粥,否則難保哪天晚上他不會把睡在他身邊的那個孩子吃掉,而那又偏巧是個年幼可欺的小不點(diǎn)。他說話的時候眼睛里閃動著一副野性的饑餓目光,孩子們沒有不相信的。大家開了一個會,抽簽決定誰在當(dāng)天傍晚吃過飯以后到大師傅那里去再要一點(diǎn)粥,奧立弗·退斯特中簽了。
黃昏來臨,孩子們坐到了各自的位子上,大師傅身著廚子行頭,往鍋邊一站,打下手的兩名貧婦站在他的身后。粥一一分發(fā)到了,冗長的禱告念完之后便是花不了多少時間的進(jìn)餐。碗里的粥一掃而光,孩子們交頭接耳,直向奧立弗使眼色,這時,鄰桌用胳膊肘輕輕推了他一下。奧立弗盡管還是個孩子,卻已經(jīng)被饑餓與苦難逼得什么都顧不上,挺而走險了。他從桌邊站起來,手里拿著湯匙和粥盆,朝大師傅走去,開口時多少有一點(diǎn)被自己的大膽嚇了一跳:
“對不起,先生,我還要一點(diǎn)?!?br/>
大師傅是個身強(qiáng)體壯的胖子,他的臉?biāo)⒌刈儼琢?,好一會兒,他愕然不解地緊盯著這個造反的小家伙,接著他有點(diǎn)穩(wěn)不大住了,便貼在鍋灶上。幫廚的女人由于驚愕,孩子們則是由于害怕,一個個都動彈不得。
“什么!”大師傅好容易開了口,聲音有氣無力。
“對不起,先生,我還要?!眾W立弗答道。
大師傅操起勺子,照準(zhǔn)奧立弗頭上就是一下,又伸開雙臂把他緊緊夾住,尖聲高呼著,快把干事叫來。
理事們正在密商要事,邦布爾先生一頭沖進(jìn)房間,情緒十分激昂,對高椅子上的紳士說道:
“利姆金斯先生,請您原諒,先生。奧立弗·退斯特還要?!?br/>
全場為之震驚,恐懼活畫在一張張臉孔上。
“還要!”利姆金斯先生說,“鎮(zhèn)靜,邦布爾,回答清楚。我該沒有聽錯,你是說他吃了按標(biāo)準(zhǔn)配給的晚餐之后還要?”
“是這樣,先生?!卑畈紶柎鸬?。
“那孩子將來準(zhǔn)會被絞死,”白背心紳士說,“我斷定那孩子會被絞死?!?br/>
對這位紳士的預(yù)見,誰也沒有反駁。理事會進(jìn)行了一番熱烈的討論。奧立弗當(dāng)下就被禁閉起來。第二天早晨,大門外邊貼出了一張告示,說是凡愿接手教區(qū),收留奧立弗·退斯特者酬金五鎊,換句話說,只要有人,不論是男是女,想招一個徒弟,去從事任何一種手藝、買賣、行業(yè),都可以來領(lǐng)五鎊現(xiàn)金和奧立弗·退斯特。
“鄙人平生確信不疑之事,”第二天早晨,穿白背心的紳士一邊敲門,一邊瀏覽著這張告示說道,“鄙人平生確信不疑之事,沒有一件能與這事相比,我斷定這小鬼必受絞刑。”
穿白背心的紳士到底說中了沒有,筆者打算以后再披露。如果我眼下貿(mào)然點(diǎn)破,奧立弗·退斯特會不會落得這般可怕的下場,說不定就會損害這個故事的趣味了(假定它多少有一些趣味的話)。
奧立弗犯下了一個褻瀆神明、大逆不道的罪過,公然要求多給些粥,在以后的一個禮拜里,他成了一名重要的犯人,一直被單獨(dú)關(guān)在黑屋子里,這種安排是出自理事會的遠(yuǎn)見卓識與大慈大悲。乍一看起來,不無理由推測,倘若他對白背心紳士的預(yù)見抱有適度的敬重之意,只消把手帕的一端系在墻上的一個鐵鉤上邊,把自己掛在另外一端,保準(zhǔn)將一勞永逸地叫那位賢哲取得未卜先知的名望。不過,要表演這套把式卻存在一個障礙,就是說,手帕向來就被定為奢侈之物,理事會一道明令,便世世代代從貧民們的鼻子底下消失了。這道命令是他們一致通過,簽字蓋章,鄭重其事地發(fā)布出去的。另一個更大的障礙則是奧立弗年幼無知。白天,他只知傷傷心心地哭,當(dāng)漫漫長夜來臨的時候,他總要伸出小手,捂住眼睛,想把黑暗擋在外邊,他蜷縮在角落里,竭力想進(jìn)入夢鄉(xiāng)。他不時顫栗著驚醒,身子往墻上貼得越來越緊,他仿佛感到,當(dāng)黑暗與孤獨(dú)四面襲來時,那一層冰冷堅硬的墻面也成了一道屏障。
仇視“本制度”的人不要以為,奧立弗在單獨(dú)禁閉的這段時間享受不到運(yùn)動的好處,社交的樂趣,甚至宗教安慰的裨益。就運(yùn)動而言,這時候正值數(shù)九寒天,他獲準(zhǔn)每天早晨到石板院子里的卿簡下邊去沐浴一番,邦布爾先生在場照看,為避免奧立弗著涼,總是十分殷勤地拿藤條抽他,給他一種全身火辣辣的感覺。談到社交方面,他間天一次被帶進(jìn)孩子們吃飯的大廳,當(dāng)眾鞭笞,以儆效尤。每天傍晚,禱告時間一到,他就被一腳踢進(jìn)那間黑屋子,獲準(zhǔn)在那兒聽一聽孩子們的集體祈禱,借以安慰自己的心靈,可見他遠(yuǎn)遠(yuǎn)談不上被剝奪了宗教慰藉的益處。理事會特意在禱告中加了一條,呼吁孩子們祈求上帝保佑,讓他們成為高尚、善良、知足、聽話的人,切不可犯下奧立弗·退斯特所犯的那些個罪孽和劣行,這一番祈禱明確宣布他處于惡勢力的特別庇護(hù)之下,純系魔鬼親自開辦的工廠制造出的一件產(chǎn)品。
奧立弗就是處于這么一種吉星高照、備受關(guān)懷的境地。一天早晨,煙囪清掃夫甘菲爾先生走到這邊大街上來了,他心里一直在盤算如何支付欠下的若于房租,房東已經(jīng)變得相當(dāng)不耐煩了。甘菲爾先生的算盤敲得再精,也湊不齊所需要的整整五鎊這個數(shù)目。這一道算術(shù)難題真是逼得他走投無路主義是馬克思和恩格斯的觀點(diǎn)和學(xué)說的體系,工人階級完整,他手里拿著一根短棍,輪番地敲敲自己的腦門,又抽一下他的驢,經(jīng)過濟(jì)貧院時,他的眼睛攫住了門上的告示。
“嗚——唔。”甘菲爾先生沖著驢子發(fā)話了。
驢子這會兒完全是一副心不在焉的模樣,它可能正在尋思,把小車上的兩袋煙灰卸下來以后,是不是可以撈到一兩棵白菜幫子作為犒賞,因此,它沒有聽見這道命令,依然磨磨蹭蹭地往前走。
甘菲爾先生咆哮起來,沖著它的腦袋就是一通臭罵,重點(diǎn)針對它的眼睛。他趕上前去,照著驢腦袋就是一下,幸虧是頭驢人的理性之中。唯實(shí)論是基督教會的正統(tǒng)官方哲學(xué)。②哲學(xué),換上其他畜生肯定已經(jīng)腦袋開花了。接著,甘菲爾先生抓住寵頭狠命一擰,客客氣氣地提醒它不要自作主張,這才讓它掉過頭來。甘菲爾先生隨后又在驢頭上來了一下,要它老老實(shí)實(shí)呆著,等他回來再說。甘菲爾先生把這一切搞定了,便走到大門口,讀起那份招貼來了。
白背心紳士倒背著雙手站在門邊,他剛剛在會議室里抒發(fā)了一番意味深長的感想。他先已目睹了甘菲爾先生與驢子之間發(fā)生的這一場小小的糾紛,又見那家伙走上前來看告示,不禁,冶然自得地微笑起來,他一眼就看出甘菲爾先生正是奧立弗所需要的那一類主人。甘菲爾先生將這份文件細(xì)細(xì)看了一遍,也在微笑:五英鎊,不多不少,正中下懷。至于隨這筆錢搭配的那個孩子,甘菲爾先生知道濟(jì)貧院的伙食標(biāo)準(zhǔn),料定他將是一件合適的小行頭;正好用來清掃煙囪。為此,他又將告示從頭到尾,逐字看了一遍。然后,他碰了碰自己的皮帽,算是行禮,與白背心紳士攀談起來。
“先生,這地方是不是有個小孩,教區(qū)想叫他學(xué)一門手藝?”甘菲爾先生說。
“是啊,朋友,”白背心紳士面帶俯就的微笑,說道,“你覺得他怎么樣?”
“假若教區(qū)樂意他學(xué)一門輕巧手藝的話,掃煙囪倒是一個滿受人尊敬的行當(dāng),”甘菲爾說,“我正好缺個徒弟,我想要他?!?br/>
“進(jìn)來吧?!卑妆承募澥空f。甘菲爾在后邊耽擱了一下,他照著驢頭又是一巴掌,外帶著又使勁拽了一下韁繩,告誡它不得擅自走開,這才跟著白背心紳士進(jìn)去,奧立弗第一次見到這位預(yù)言家就是在這間會議室里。
聽甘菲爾重說了一下他的心愿之后,利姆金斯先生說道:“這是一種臟活啊?!?br/>
“以前就有小孩子悶死在煙囪里的?!绷硪晃患澥空f道。
“那是要叫他們下來,可還沒點(diǎn)火,就把稻草弄濕了,”甘菲爾說道,“那就盡冒煙不起火。要催小孩子下來,五花八門的煙根本不頂事,只會把他熏睡過去,他正巴不得呢。小鬼頭,犟得要死,懶得要死,先生們,再沒有比一團(tuán)紅火更靈的了,他們一溜小跑就下來了。先生們,這太厚道了,就是說,萬一他們粘在煙囪上了,烘烘腳板,他們趕緊就得下來?!?