“現(xiàn)在,我們悄悄地上摟,”弗雷德說,“等媽媽來叫我們吃早飯。那時羅恩連蹦帶跳地跑下樓,說:‘媽媽,你看誰來了!’她看到哈利一定很高興,誰也不會知道我們用了車。”
“哦,真是一個好主意。”喬治說。
“好的。”羅恩說,“來吧,哈利,我睡在——”
羅恩的臉一下綠了,眼睛直勾勾地盯著房子的方向。其他三個人轉(zhuǎn)過身去。
韋斯萊夫人從院子那頭快步走來,雞四散奔逃。令人驚奇的是,她這么個胖墩墩、慈眉善目的女人,居然會那么像一頭露著利齒的老虎。
“啊?!备ダ椎抡f。
“天哪?!眴讨握f。
韋斯萊夫人停在他們面前,叉著腰,挨個審視著一張張愧疚的面孔。她穿著一條印花的圍裙,兜里插著一根魔杖。威廉嚴(yán)重懷疑她會給三個韋斯萊一人一個鉆心咒。
“行啊?!彼f。
“早上好,媽媽?!眴讨斡盟@然以為是輕松可愛的語調(diào)說。
“你們知道我有多著急嗎?”韋斯萊夫人用令人心驚肉跳的低沉聲音說。
“對不起,媽媽,可是我們必須——”韋斯萊夫人的三個兒子都比她高,可她的怒火爆發(fā)時,他們都戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的。
“床空著!沒留條子!車也沒了……可能出了車禍……我都急瘋了……你們想到過嗎?……我這輩子從來沒有……看你爸爸回來怎么收拾你們吧,比爾、查理和珀西從沒出過這種事兒……”
“模范珀西?!备ダ椎锣絿伒?。
“你該學(xué)學(xué)他的樣兒!”韋斯萊夫人用魔杖戳著弗雷德的胸口嚷道,“你們可能摔死,可能被人看見,可能把你爸爸的飯碗給砸了……”
好像過了幾個小時,韋斯萊夫人把嗓子都喊啞了,這才轉(zhuǎn)向哈利和威廉,哈利后退了兩步。
“我很高興看到你們,親愛的哈利和威廉,”她說,“并不是你們叫他們把車開走的,進屋吃點兒早飯吧?!?br/>
她轉(zhuǎn)身回屋,哈利和威廉緊張地瞄了一眼羅恩,見羅恩點頭,他們才跟了上去。
廚房很小,相當(dāng)擁擠,中間是一張擦得干干凈凈的木頭桌子和幾把椅子。哈利坐在椅子上,屁股只沾了一點邊兒。他打量四周,以前他從沒進過巫師的家。
對面墻上的掛鐘只有一根針,沒標(biāo)數(shù)字,鐘面上寫著“煮茶”、“喂雞”、“你要遲到了”之類的話。壁爐架上碼著三層書:《給你的奶酪施上魔法》、《烤面包的魔法》、《變出一桌盛宴!》等——都是魔法書。哈利簡直懷疑自己的耳朵欺騙了他,他聽見水池旁的舊收音機里說:“接下來是‘魔法時間’,由著名的女巫歌唱家塞蒂娜沃貝克表演?!?br/>
韋斯萊夫人在丁零當(dāng)啷地做早飯。她漫不經(jīng)心地把香腸扔進煎鍋,不時氣呼呼地瞪兒子們一眼,嘴里還嘟噥著一些話:“不知道你們是怎么想的?!薄罢媸遣桓蚁嘈?。”
“我不怪你,親愛的?!彼寻司鸥隳c倒進哈利的盤里(哈利嚇了一大跳),安慰他說,“亞瑟和我也為你擔(dān)心。昨天晚上我們還說要是你再不給羅恩回信,我們就親自去接你??墒牵保ㄋ滞P子里加了三只荷包蛋)“開著一輛非法的汽車飛過半個國家——誰都可能看見你們——”
“還有你,威廉——”
她舉起魔杖。威廉下意識地躲避。還好她的目標(biāo)不是威廉。
她用魔杖朝水池里的碗碟隨意一點,那些碗碟就自己清洗起來,叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)穆曇粝袷且环N背景音樂。
“威廉,你也該勸勸德思禮一家,我都不明白同樣是麻瓜怎么對巫師孩子的差距這么大——”
“他去了十幾次,”哈利辯解道,“每次我姨父都擋了回來。生日那天他還給我?guī)Я藗€大蛋糕——”
“我敢說哈利在德思禮家吃的簡直是豬食?!绷_恩往面包上抹著黃油說。
“情況很不好,媽媽!”弗雷德說。
“吃飯的時候不要說話!”韋斯萊夫人厲聲說。
“他們不給他飯吃,媽媽!”喬治說。
“你也閉嘴!”韋斯萊夫人說,可是她動手給哈利切面包涂黃油時,臉上的表情已稍稍溫和了一些。
這時,一個穿著長睡衣的紅頭發(fā)(又是一個韋斯萊)小人兒跑進廚房,尖叫了一聲,又跑了出去。
“金妮,”羅恩低聲對哈利說,“我妹妹。她一暑假都在念叨你。”
“可不,她想要你的簽名呢,哈利?!备ダ椎滦Φ?,但一看到母親的眼神,馬上埋頭吃飯,不再說話。
幾人悶聲不響,不一會兒四只盤子便一掃而空。
“啊,好累呀,”弗雷德放下刀叉說,“我想我要去睡覺了——”
“不行,”韋斯萊夫人無情地說,“一晚上沒睡是你自找的?,F(xiàn)在你要給我去清除花園里的地精。它們又鬧得不可收拾了。”
“哦,媽媽——”
“還有你們兩個?!彼芍_恩和弗雷德說。她又對哈利和威廉說:“你們可以去睡覺,親愛的,你們并沒有叫他們開那輛破車?!?br/>
可哈利和威廉覺得一點兒也不困,忙說:“我們幫羅恩一塊兒干吧,我們還沒見過怎么清除地精呢?!?br/>
“真是個好孩子,可這是個枯燥的活兒?!表f斯萊夫人說,“現(xiàn)在,我們來看看洛哈特是怎么說的?!?br/>
她從壁爐架上抽出一本大厚書,喬治呻吟了一聲。
“媽,我們知道怎么清除花園里的地精?!?br/>
哈利看到那本書的封面上用燙金的花體字寫著:吉德羅·洛哈特教你清除家庭害蟲。書名下有一幅大照片,是個長得很帥的巫師,彎曲的金發(fā)、明亮的藍眼睛。魔法世界的照片都是會動的,照片上的這個巫師(哈利猜想他就是吉德羅·洛哈特)放肆地朝他們直眨著眼睛。韋斯萊夫人笑吟吟地低頭看著他。
“哦,他很了不起?!彼f,“他了解他家里的害蟲,這是一本好書……”
“媽媽崇拜他?!备ダ椎碌吐曊f,但聽得很清楚。
“別瞎說,弗雷德?!表f斯萊夫人的臉紅了,“好啦,你們要是覺得自己比洛哈特懂得還多,那就去干吧。不過,如果我檢查時發(fā)現(xiàn)花園里還有一個地精,你們就等著瞧吧?!?br/>
韋斯萊們打著哈欠,發(fā)著牢騷,懶洋洋地走了出去,哈利跟在后面?;▓@很大,而且正是哈利心目中的花園的樣子。德思禮一家肯定不會喜歡——這里雜草叢生,草也需要割了——但是墻根有許多盤根錯節(jié)的樹木圍繞著,各種哈利從沒見過的植物從每個花圃里蔓生出來,還有一個綠色的大池塘,里面有好多青蛙。
他們兵分兩路,孿生兄弟和威廉一路,哈利和羅恩一路。
“你知道,麻瓜花園里也有地精?!贝┻^草坪時,哈利對羅恩說。
“啊,我見過麻瓜以為是地精的那種玩藝兒,”羅恩說,一面彎下腰把頭埋進牡丹叢里,“像胖乎乎的小圣誕老人,扛著魚竿……”
一陣猛烈的掙扎聲,牡丹枝子亂顫,羅恩直起腰來。“這就是地精?!彼逯樥f。
“放開我!放開我!”地精尖叫道。
它一點兒也不像圣誕老人。小小的身體,皮膚粗糙堅韌,光禿禿的大圓腦袋活像一顆土豆。羅恩伸長手臂舉著它,因為它用長著硬繭的小腳朝他又踢又蹬。他抓住它的腳腕,把它倒提起來。
“你得這樣做。”他說,把地精舉過頭頂(“放開我!”),開始像甩套索那樣劃著大圈揮動手臂??吹焦泽@的表情,羅恩說:“不會傷害它們的——你得把它們轉(zhuǎn)暈,這樣它們就找不到地精洞了。”他手一松,地精飛出去二十英尺,撲通落在樹籬后面的地里。
“差勁,”弗雷德說,“我保證能扔過那個樹樁?!?br/>
哈利很快就不再同情那些地精了。他本來決定把他捉到的第一個地精輕輕丟在樹籬外面,可是那地精感覺到對方的軟弱,便用它那鋒利的牙齒狠狠咬住了哈利的手指,他抖也抖不掉,最后——“哇,哈利——你那一下準(zhǔn)有五十英尺……”
哈利的臂力是很強的,畢竟不是所有人都能待在一把橫沖直撞的掃帚上不掉下來。
花園中很快就地精滿天飛了。
“你瞧,它們不大機靈,”喬治說,他一把抓住了五六個地精,“它們一聽說在清除地精,就都跑過來看,到現(xiàn)在還沒學(xué)聰明一點兒?!?br/>
不久,地里那一群地精排著稀稀拉拉的隊伍走開了,聳著小肩膀。
“它們會回來的,”他們看著那些地精消失在田地那頭的樹籬后,羅恩說,“它們喜歡這兒……爸爸對它們太寬容了,他覺得它們很有趣……”
正在這時,大門砰的一響。