第二十六章
菲比將地牢角落里潮濕發(fā)霉的草堆變成了兩個靠墊。
后背抵著后背,有厚厚的毛毯和魔咒,即便在透風(fēng)的海岸高處,也不是多么的冷。
但梅林沒什么睡意。
他的確很疲累,但經(jīng)歷了一場拷問,又是在地牢里,梅林自詡還沒心寬到闔上眼睛進(jìn)入夢鄉(xiāng)的地步。他挪了挪肩膀,襯衣上干透的血跡和汗水黏連在皮膚上,這很不舒服。
“梅林,”菲比感覺到了他的動作,“你還好嗎?”
“我沒事?!?br/>
看來菲比也精神著呢。
她和梅林向背而臥,他不用看,也知道菲比肯定是蜷成了一團,抱著靠墊,就像那只白貓。
對了,梅林想起來,順著地牢縫隙擠進(jìn)來的貓咪,毛色漆黑的和這夜晚一樣。
“菲比,”于是梅林開口詢問,“你的白貓……呃,你的貓形態(tài)怎么變了?”
菲比才不情不愿地回答:“他們覺得白色在太過顯眼,所以艾格西幫我染黑了。”
梅林:“……”
菲比·洛夫古德的頭發(fā)和白貓的毛發(fā)幾乎是個禁區(qū),平時寶貝的不得了,連碰都不能碰,現(xiàn)在為了營救自己,竟然肯染黑。
梅林禁不住感動了一把。
菲比:“一次性染發(fā)劑容易洗掉嗎?”
梅林失笑出聲:“很容易,如果你不方便,我可以呃……叫盧娜幫你?!?br/>
謝天謝地白貓客居在他公寓時,梅林沒有突發(fā)奇想給它洗澡。
他的話語讓菲比悄悄地松了口氣,靠著他脊背的身軀不著痕跡地放松下來:“那就好?!?br/>
“黑色也很好看?!?br/>
“才不要?!?br/>
菲比悶悶地說,她好像把嘴巴埋進(jìn)了毛毯下面。
厚重的毯子輕輕動了動,柔軟舒適的毛織物觸感很難令人想到這原本就是個手帕。菲比的變形咒非常熟練,梅林不會忘記她曾經(jīng)親自說過以此為傲。
然而他更不會忽略掉來自哈利·哈特的擔(dān)心:她的咒語曾經(jīng)失效過兩次。
“你明明很習(xí)慣白貓的樣子,”梅林說,“為什么變形咒失效?”
“……”
一陣詭異的沉默蔓延開來。
明明上次還準(zhǔn)備解釋的,只不過被艾格西和哈利打斷了。如今的菲比卻似乎不想再回應(yīng),就在梅林準(zhǔn)備放棄這個問題的時候,背后的姑娘突然轉(zhuǎn)過身來。
菲比伸出雙手,環(huán)住梅林。
她的手掌落在他的胸口,清秀的臉蛋靠在他寬闊的脊背上。
男人的肌肉因驚訝而不自覺地繃緊,可菲比沒給他掙脫的機會。年輕姑娘死死纏住梅林,隔著布料也能感受到她身軀傳來的,鮮活灼熱的溫度。
“你身上有種好聞的味道,梅林?!?br/>
菲比滿足地舒了口氣。
“讓我總是覺得像是在家里,迷迷糊糊地就放松了戒備。”
天。
梅林攥了攥手指。
讓一名年輕的女孩兒說出這種話,走到這個地步,他真是覺得自己是罪人中的罪人了。
何況她的聲音又輕又軟,像是無數(shù)羽毛落了下來,蹭得皮膚和心口開始發(fā)癢。梅林不敢回頭,他很怕自己一回頭能做出什么后悔的事情來。
至少夜深了,特工們也需要休息,但愿追蹤器另外一頭沒有人聽見她的話語。
“菲比?!?br/>
“嗯?”
“或許……”梅林猶豫片刻,“算了。”
或許比起與中年男性糾纏不清,尋覓一位青年才俊更能配得上你。梅林不是妄自菲薄,這是擺在眼前的事實。
但他終究沒把話說出口。
菲比·洛夫古德不是個腦子一熱就義無反顧的姑娘——義無反顧倒是有,卻相當(dāng)?shù)那逍选?br/>
“你想說什么?”菲比有點困惑。
“沒什么,休息吧?!?br/>
這種話即便是事實,說出來也有點輕視她的意味。
因而梅林選擇放棄:“明日還有個麻煩需要解決?!?br/>
談話結(jié)束了,但梅林沒有真正的休息。
他的意識很清明,菲比緊緊抱著他,依偎在他的脊背邊沿。溫軟的軀體和淡淡的香味使得梅林思緒很亂,直到快天亮?xí)r,他開始思考如何套取塞弗的情報。注意力的偏轉(zhuǎn)終于使得睡意襲來。
梅林大概睡了三個小時左右。
然后天亮了。
光芒從地牢的窗口透進(jìn)來,梅林掀開毛毯起身,他的目光落在菲比身上。
菲比蜷成一團,一只手依然拽著梅林的衣角。即便在又濕又冷還臟亂不堪的地牢里,停留在梅林身邊,她也睡得格外香甜。
然后她仿佛感覺到了梅林的動作,緊閉的眼睛顫了顫,睜開了。
“梅林……?”
她的聲音里還帶著些許倦意,但灰色的眼睛已然恢復(fù)清明。菲比從毛毯中爬了起來。
梅林:“你得躲起來,菲比?!?br/>
菲比的表情一下子變得極其難過。
但她沒有猶豫。訓(xùn)練有素的傲羅幾乎是立刻挺直了脊梁,她點了點頭:“我會躲在房梁上,傲羅們會按照我的行動為訊號,一旦我在塞弗面前現(xiàn)身,他們就會立刻抵達(dá)?!?br/>
“你自己小心?!?br/>
“我會的?!?br/>
說著菲比從巫師袍中拿出了一個鋼筆盒,放到梅林手上:“艾格西叫我給你的,他說你知道這是什么。”
梅林打開盒子,是一支類似于腎上腺素的針管。
他當(dāng)然知道這是什么,kings|man的所有裝備都是他負(fù)責(zé)研發(fā)的。每個特工在執(zhí)行有暴露風(fēng)險的任務(wù)時都會攜帶這支試劑,能夠降低痛感,使得拷問過程好過一點。
艾格西沒把試劑的用途告訴菲比。
梅林有點感謝他,這種事還是別叫她知道為好。畢竟巫師們生活在一個連拷問咒語都被明令禁止的文明世界中。
“謝謝你?!泵妨帜贸鲠樄?。
菲比想要的可不是一個謝謝。
她的神情頓時變得有些復(fù)雜,清秀的臉上有什么決心一閃而過。就在梅林辨明那是什么的時候,她動了起來。
菲比拉近了與梅林的距離,在他的嘴唇上落下一個吻。
速度之快,他甚至都沒反應(yīng)過來。這個吻很輕很輕,幾乎是在他們的嘴唇相接的下一刻便觸電般分開了,好像生怕梅林會躲開她。
偷吻成功的菲比臉頰紅彤彤的,她笑了一下,然后變成那只染了色的貓,順著地牢的縫隙,頭也不回地溜了出去。
梅林:“………………”
任務(wù)前來自于漂亮姑娘的臨別之吻,這向來是外勤特工的待遇,沒想到他也有享受這一殊榮的一天。
他握緊手中的針管,另外一只手摸向嘴唇。
她吻過的地方正隱隱發(fā)燙。