“看到了,看到了,那就是克里特島!”
“我們的家鄉(xiāng)就在前方!”
隨著船只的駛近,一片陸地的輪廓逐漸出現(xiàn)在甲板上的水手們面前,讓他們?nèi)滩蛔g呼雀躍起來。而目光所及最顯眼的,就是聳立在岸邊那座高大的燈塔,如指路明燈般指引著過往船只的方向。
“感謝睿智的帕拉墨得斯發(fā)明了燈塔,讓我們能最快地找到家鄉(xiāng)的方向?!贝L迪卡爾特低聲自語一句,隨即對著身邊的葉燁自豪地介紹:“大人,您看前面那片陸地就是希臘最璀璨的明珠,克里特王國?!?br/>
克里特島,這個孤懸于海外的王國,愛琴海域的第一大島,有著極為優(yōu)越的地理與環(huán)境條件。這里的天氣溫暖濕潤,常年風(fēng)和日麗,島上植被繁茂青蔥,有著大片適宜耕種的平原區(qū)域,非常適宜葡萄、橄欖、柑橘、無花果等植物的種植生產(chǎn),因此出產(chǎn)出極為暢銷的葡萄酒與橄欖油遠銷希臘各城邦。不僅如此,島上的金銀制品、珠寶首飾、陶器石雕、青銅器具等手工產(chǎn)品在希臘各城邦里也是享譽盛名,再加上克里特島卓越的地理位置與發(fā)達的航海行業(yè),讓這個島成了希臘航海貿(mào)易最繁榮的地方,希臘本土、小亞細亞、埃及文明圈、美索不達米亞等各地往來的商船絡(luò)繹不絕,早就了富庶而興旺的克里特文明。
而且克里特島還有另外一個值得驕傲的地方,那就是它在諸神之王宙斯心中的特殊地位。雖然作為全希臘都崇敬的主神,宙斯在很多地方都有著圣地,但其中克里特島無疑能夠名列前茅,因為它是宙斯從小生長的地方。
當(dāng)初時光女神瑞亞在騙過丈夫第二代神王克洛諾斯之后,就是將當(dāng)時還是孩子的宙斯藏在了克里特島,直到宙斯長大推翻了自己父親接過神王的寶座。后來,宙斯看上了腓尼基國王阿革諾耳的女兒歐羅巴,化作金牛將她劫掠到了克里特島生下了后裔,從此統(tǒng)治克里特島的歷代國王一直流傳著這位尊貴神王的血液,是他在人間受寵的后裔。
那個時候歐洲還是片完全荒無人煙的偏僻地方,歐羅巴是歐洲的第一個人類,也是歐洲大陸名字的由來——順帶一提,這位用名字命名整個歐洲的公主,他老爸阿革諾耳是?;什ㄈ膬鹤?,也就是說,宙斯這貨搶了自己兄弟的孫女,并與她生下了統(tǒng)治克里特島的后裔;然而阿革諾耳的母親利比亞,又是宙斯跟伊俄的孫女。不僅如此,宙斯日后還上了歐羅巴的侄女塞墨勒,生下了奧林匹斯的另一個主神酒神狄俄尼索斯,諸如此類的事情完全說不完,反正彼此關(guān)系完全是一團亂麻。
可以說,自從以克諾索斯城為中心建立起這個國度后,在過去一千多年的漫長時光里,克里特文明就一直是希臘文明無可置疑的起源、中心與領(lǐng)導(dǎo),而克里特人民也早就習(xí)慣了居高臨下地俯視其它城邦的居民。哪怕近年來,隨著克里特王國的衰弱與希臘本土各城邦的逐漸崛起,希臘文明的首領(lǐng)地位在逐漸向著伯羅奔尼撒半島的邁錫尼王國轉(zhuǎn)移,克里特人仍然不改自己的高傲以及對那些土包子、暴發(fā)戶的不屑。
“這就是克里特嗎?果然景色怡人,環(huán)境舒適?!?br/>
葉燁掃了一眼港口那稀疏的船只,對迪卡爾特語氣中淡淡的驕傲不置一詞,只是轉(zhuǎn)口夸獎起島上的氣候環(huán)境來。他在后世也來過這座號稱“海上花園”的旅游勝地,但那時早被人工開發(fā)的環(huán)境怎能與現(xiàn)在神話時代原汁原味的天然島嶼比擬,因此對即將上岸后的見聞也是頗感期待。
不過所謂的航海發(fā)達商業(yè)興盛之類的頭銜,在葉燁看來也不過如此而已,那港口船只的數(shù)量與噸位,別說是跟現(xiàn)代的港口比擬,就連比起他在界鎮(zhèn)時看到的都遠遠不如,畢竟這兩者也相差了一千多年,不可相提并論。
古希臘由于特殊的地理環(huán)境,加上本身氣候不適宜栽種糧食,大部分都是依賴富饒的埃及進口谷物來滿足消耗,因此繁衍出了在這個時代較為發(fā)達的航海業(yè),再加上地中海氣候一貫溫和平靜,也為這個時代那些堪稱簡陋的船只來往提供了良好的條件。
但是,葉燁現(xiàn)在所在的可不是歷史上的古希臘,而是神話傳說中的古希臘,這兩者的區(qū)別就在于,這個世界上有能主宰萬象的神明。
很明顯,以?;什ㄈ瑸槭椎囊槐姾I駛儾⒉粯芬娙祟愡^分涉足自己掌控的領(lǐng)域,因此哪怕沿海的城邦都會在出航前對這位海洋的掌控者獻祭,也無法保證航行的順利。隨意地掀起狂濤,召喚風(fēng)暴或是派遣海獸去搗毀船只,每年總是有很大一部分數(shù)量的船只葬送在這些喜怒無常的海洋神祇手中。因此,在這個有著超凡力量的世界里,航海的發(fā)展反而比現(xiàn)實世界里還要困難。
當(dāng)然這些話葉燁是不會說出口的,因此迪卡爾特真心以為他是在夸獎自己的家鄉(xiāng),不由得挺起了胸膛:“諸神賜福的克里特有著令人陶醉的風(fēng)景,等您在島上住上一段時間后,一定會愛上這里的?!?br/>
“當(dāng)然,我相信如此?!比~燁笑瞇瞇地回答:“現(xiàn)在讓我們先靠岸吧。”
“尊敬的葉,請到我的家來,讓我熱情地款待你來報答你的恩情!”老勒托在一旁殷勤地說道,他心中很有些盤算,不管葉燁是什么來歷,如果能跟他打好關(guān)系的話,必然有很大的好處。
葉燁沉吟一下,想著自己對這陌生的國度還不夠了解,痛快地答應(yīng)了下來。這同船的一路下來,他早就知道這老勒托在克里特島上一份不菲的產(chǎn)業(yè)和一個莊園,住他家的園子里也好過露宿街頭,這年頭,古希臘粗陋的旅館可沒多少服務(wù)質(zhì)量。
下了船,老勒托草草跟迪卡爾特交待了一下,就帶著葉燁向著他家中走去。
葉燁不緊不慢地跟隨在步履匆匆的老勒托身后,有些好奇地打量著這個傳說時代的城市。道路是由切割平整的石子鋪成,兩邊有著溝渠,地下有著粘土制成的排水系統(tǒng)與下水道設(shè)施。道路兩旁的建筑一般都有兩三層高,由泥磚砌成,以堅硬的木頭為梁柱,基本上跟后世落后偏僻的山區(qū)差不多。
雖然此時的人口密度遠不如后世,但克里特島作為希臘最繁榮富庶的地方之一,街上的人流倒也不小。由于這個年代的紡織業(yè)還不發(fā)達,地中海天氣也極為溫暖,大部分來往人群穿著都很稀少單薄,基本上身體都是大塊大塊地裸露在外,盡顯希臘人自由解放的天性,葉燁一路上甚至看見好幾位豪放的女性同樣灑脫地展現(xiàn)著自己**的身體。
不知道是不是因為這個神話世界天地靈氣充沛的關(guān)系,葉燁看到的這些路人大部分都有著強壯的身體,體型勻稱修長,裸露在外的肌肉壯碩發(fā)達,單從外觀上來說,至少有一半以上都比他看起來有力量得多,放到現(xiàn)代來一個打一群普通人不是問題。
“跟船上的水手一樣,看起來得重新評估那些英雄的戰(zhàn)力了?!?br/>
葉燁不動聲色將一切盡收眼底,內(nèi)心盤算著接下來的行動。
“不管怎么說,以收集情報為先,了解清楚那些著名英雄的動態(tài),想一下有沒有好處可以撈。實在不行,就干脆到野外打野吧,反正這年頭出了城市多的是怪物,能打多少算多少,總不會白來一趟。”
主意打定,葉燁心中有了初步打算,耐心地跟著老勒托一路走到了他的家中。
還沒到地方,兩人就聽見一陣喧鬧聲,夾雜著某些男性不懷好意的嬉笑起哄,老勒托不由得面色一變,快步向著家門口跑去。在莊園的門口,一個身形纖長面容清麗的姑娘正滿臉漲紅著,手中籃子里的無花果掉落得滿地都是,卻顧不得惋惜,伸出一只手推搡著圍著她的幾個男人。
“莫莉娜,不要害羞啊?!?br/>
“就是,你也年紀不小了,是該嫁人了?!?br/>
“老勒托一去這么久沒消息,指不定就已經(jīng)出事了,你這么大的家產(chǎn)總得有個人照應(yīng)?!?br/>
幾個男人被推也不惱,嬉皮笑臉地圍住了女孩不讓她出去,言語舉動越見放肆起來。
“你們胡說,父親一定不會有事的!”
聽見父親被詛咒,女孩頓時急了起來,眼中隱約可見淚光閃動。
“你們這些混蛋在干什么?”
見到這一幕的老勒托頓時勃然大怒,大吼著揮著拳頭沖了上去,嚇了幾個男的一大跳,看見是他回來了,神色一僵,也不多說就悻悻溜走了。
“父親!”
女孩發(fā)出一聲充滿驚喜的驚叫,手中籃子一扔沖入了老勒托的懷中,跟他緊緊擁抱在了一起。
“哦,莫莉娜,我的小莉娜,這段時間你一定吃了很多苦頭。”老勒托欣慰地拍了怕女兒的后背,想起剛剛一幕,臉色不由得沉了下來:“那幾個混蛋是怎么回事?契爾卡德他人呢,我出發(fā)前不是拜托他照顧你了嗎?”
“契爾卡德大叔半年前被國王征召去攻打特洛伊了,不止是他,城里還有很多戰(zhàn)士都一起去了,所以島上變得亂了很多。”莫莉娜收斂情緒,小聲地說著。
“特洛伊!”老勒托臉色凝重起來,作為占據(jù)了達達尼爾海峽的強大城邦,特洛伊城盡管地處希臘文明圈邊緣,卻控制了黑海與愛琴海之間的商貿(mào)通道,對希臘的商貿(mào)業(yè)有著很強大的影響力,難怪他剛剛在上岸時就覺得港口凋零了許多,停泊船只數(shù)量少了不少。
“莫莉娜,先給你介紹一下,這位是來自遙遠東方的尊貴客人,葉,他也是你父親的救命恩人,你要萬分小心地招待貴客?!崩侠胀写蚨ㄖ饕獾认伦屑氃儐枺F(xiàn)在先將身后的葉燁介紹給了自己的女兒。
“啊,你好,尊貴的客人?!蹦蚰染兄?shù)貙θ~燁行了一禮。
“你好,可愛的小姑娘?!比~燁漫不經(jīng)心地微笑著對莫莉娜打了個招呼,腦海中卻如齒輪般飛速旋轉(zhuǎn)起來,因為他剛剛聽到了一個關(guān)鍵的信息——特洛伊!
,