91精品视频免费观看,久久中文字幕免费视频,久久国产资源,青草福利在线,250pp久久新,日韩亚洲欧美日本精品va,草草视频在线观看最新

性感成熟有風(fēng)韻的女上司7m視頻網(wǎng)羅成在線視頻資源 柯林斯先生似乎相當(dāng)入神以至

    ?柯林斯先生似乎相當(dāng)入神,以至于我走到他跟前了他還對(duì)小溪抱著深情。

    “柯林斯先生?”我好笑地喊他。

    “盧卡斯小姐?”他立刻站起來,拘謹(jǐn)?shù)叵蛭覇柡谩?br/>
    “我好奇你在這里干什么?”我直言不諱。我覺得和柯林斯先生交流,我不用拐太多的彎,他的世界觀相當(dāng)?shù)墓虐寮儩?。在他眼里,一個(gè)人若是好人,那么他有百千萬種法子把他想成好人。聽伊利莎白說,昨天晚上的舞會(huì),當(dāng)他知道達(dá)西是他的恩主——?jiǎng)P瑟琳·德布爾夫人的外甥時(shí),柯林斯先生屁顛屁顛地就跑去扔橄欖枝,結(jié)果她看著達(dá)西理都不理睬他,他卻回到她身邊黏著她,告訴他達(dá)西先生很歡迎他的拜見,還恭維了他。他稱贊達(dá)西是個(gè)寬宏大量的人。

    像柯林斯這樣的人,放到哪里都是M。

    其實(shí)反過來想想,他就是錢多人傻好管理的典型代表啊,有房有車有大腿,放在現(xiàn)代那是絕對(duì)的香餑餑啊。這么一想,就是他的小肚腩也是可以原諒的。他的先天條件并不壞,只要敦促他多多鍛煉,也許還是能恢復(fù)身材的。到時(shí)候,就是絕對(duì)的養(yǎng)成啊。

    這么想著,我越看柯林斯越覺得順眼。

    “盧卡斯小姐,你在看什么?”柯林斯顯然被我看呆了,有些迷糊。

    “沒什么,你還沒有回答我的問題呢,柯林斯先生,你是一個(gè)人出來的?”

    “我確實(shí)是一個(gè)出來的,但并不打算干什么。我現(xiàn)在在思考一個(gè)問題并且百思不得其解,盧卡斯小姐,可否請(qǐng)問你,你們這些小姐是否為了顯示自己的害羞和矜持,會(huì)拒絕^56書庫?”

    看柯林斯問得這么一本正經(jīng),我就猜測他可能已經(jīng)向伊利莎白求婚過了,且毫無疑問地受到了伊利莎白的拒絕。伊利莎白的拒絕必是斬釘截鐵,柯林斯應(yīng)該受到了不小的打擊。同時(shí)天涯淪落人,他是求愛被拒,我是拒后后悔,我對(duì)柯林斯不由得起了惺惺相惜的感覺。但這種事情若是說出來,恐怕會(huì)有損他的尊嚴(yán)。于是我回答道:

    “有一部分小姐會(huì)如你所說,為了表現(xiàn)自己的矜持而這樣做,但我想,她們大部分都不會(huì)去捉弄一位認(rèn)真的紳士。我覺得,像你這樣一位紳士,要是有人拒絕你的話,一定是這位小姐的損失。”

    我這樣其實(shí)只是出于同情,不過柯林斯的自我感覺顯然很良好。

    他立即一臉理所當(dāng)然地回答道:“我一向也這么認(rèn)為。我離開亨斯福德郡的前一個(gè)星期六的晚上,我有幸和凱瑟琳夫人一起玩牌,她老人家認(rèn)為我到了該結(jié)婚的年齡,作為一個(gè)牧師,應(yīng)該找個(gè)好對(duì)象。為了這位貴婦人,我必須找一位有身份的小姐,而為了我自己,我則必須找個(gè)會(huì)過日子的能干的小姐,能夠細(xì)水長流地過日子。……依著法律,我能繼承貝內(nèi)特先生的遺產(chǎn),為了補(bǔ)償這些不幸的小姐們,我原想補(bǔ)償她們,可惜在這幾天的了解中,我發(fā)現(xiàn)她們盡管體態(tài)美好,容貌嬌艷,但是沒有一個(gè)是能做事的,這一點(diǎn)使我猶豫。作為一個(gè)牧師,我的妻子應(yīng)該作為教區(qū)女人們的榜樣。”

    柯林斯說得頭頭是道,但我不由得偷笑。因?yàn)樗[瞞了自己被伊利莎白拒絕的事實(shí),有些自欺欺人。他可不知道,這些事情過不了一天,就會(huì)在朗伯恩傳的沸沸揚(yáng)揚(yáng)。我也不想揭穿他,大概還受著自己內(nèi)心懊悔和無力感的支配。

    柯林斯先生請(qǐng)我和他走一走,我答應(yīng)了下來,陪他在林子里逛了一圈,隨意地聊了些話。更多的時(shí)候是他說,我聽??赡苁钱?dāng)牧師當(dāng)久了,他已經(jīng)練成了唐三藏的本事。若是多設(shè)置一個(gè)暫停鍵,我想他會(huì)是一個(gè)很好的聽力錄音機(jī)。

    他說的多半是他在亨斯福德的那位女恩主凱瑟琳·德布爾夫人的事兒,她們家的壁爐和壁爐周圍的裝飾,女管家的房間,德布爾小姐的房間高雅的擺設(shè),……這些東西他津津樂道;對(duì)此我雖然沒有共鳴,但是這一篇很好的賦文我不介意多聽幾遍,以便日后派上用場。

    回到家里已是中午。我因?yàn)椴辉俑杉覄?wù),今天又放了自己一天假,自然可以優(yōu)哉游哉。

    艾琳娜正在屋子外面看書。她實(shí)在是和貝內(nèi)特家的瑪麗很像,不過她倒沒有特別地以討別人喜歡或者賣弄才藝為目的,說實(shí)話,她比較沉默,向來不太和別人討論自己的看法。但是誰都看得出,這是個(gè)心地善良的女孩子。

    我和艾琳娜一起看那本書,逼迫自己讀了幾行就撐不下去了——我寧可繼續(xù)去生爐子。

    在英語這方面,我實(shí)在不是個(gè)讀書的料。但是考慮到為自己打算過的事,我又嘆了口氣,繼續(xù)折回來詢問艾琳娜各個(gè)詞和句子的含義,句子中包含的思想和語法。

    她很愿意回答我的問題。

    這時(shí)候,瑪利亞和特麗莎在對(duì)面推推搡搡地說著話,眼睛瞟著我,似乎有什么話想跟我說,但是沒人敢先站出來。

    我猜測特麗莎會(huì)站出來,因?yàn)樗騺肀葴睾统领o、中規(guī)中矩的瑪麗脾氣來的要直率些。

    “夏洛特,能找你說說話嗎?我和瑪利亞有些事情想要問你!”特麗莎果然按捺不住了。但是我看她的臉色不是很好,似乎并不是什么好事,相反,還有些埋怨我的意思。

    我走到特麗莎跟前。

    “瑪利亞,你自己和她說。”特麗莎推推瑪利亞。

    瑪利亞臉色不太好看,比起平時(shí)還有些蒼白,她受了驚嚇,搖搖頭,道;“特麗莎,你就是不聽我的話,這件事情跟夏洛特沒關(guān)系……”

    “怎么沒有關(guān)系?”特麗莎道,看了我一眼,“老實(shí)告訴你,鎮(zhèn)里的那個(gè)律師,勞爾先生和瑪利亞關(guān)系很不錯(cuò),還一度考慮過婚事。但是就在剛剛,勞爾先生卻態(tài)度冷淡地拒絕了瑪利亞的拜訪。我不得不懷疑這和你拒絕賓利有關(guān)系。你拒絕賓利,所有人都以為盧卡斯家的姑娘長得不討人喜歡,眼界還高的嚇人……”

    “特麗莎,這不關(guān)夏洛特的事,你應(yīng)該知道金小姐無論在哪方面都比我來的出眾,而且,她還有一萬鎊的財(cái)產(chǎn)哩?!爆斃麃啚槲肄q解道,但她一雙失神的眼睛顯示了她現(xiàn)在的悲傷。

    聽她倆一說,我才明白過來我的妹妹們也在談婚說愛的年紀(jì),她們比起平常的姑娘家也不年輕了。鎮(zhèn)上的勞爾先生我見到過,無非是個(gè)普通到路人甲的男人,據(jù)貝內(nèi)特太太那么愛夸大的人說起來也只是得到一個(gè)“馬馬虎虎”的評(píng)價(jià),可是,就是這樣一個(gè)男人,還能不屑一顧地拋棄盧卡斯爵士家的小姐。因?yàn)楸R卡斯家以生意起家,家產(chǎn)卻不會(huì)比世代的鄉(xiāng)紳貝內(nèi)特家多,生養(yǎng)的孩子也多,特別是女孩子,自然不可能得到過多的嫁妝。

    而對(duì)于一個(gè)普通男人來說,女方的嫁妝不僅顯示了自己的身份,也可以讓自己少奮斗幾年。遇到家財(cái)多的小姐示好,而手頭上又是棵小白菜,自然是該重新考慮婚事問題的。

    聽瑪利亞一說,我就知道這事兒確實(shí)跟我沒關(guān)系。但是特麗莎卻怒氣沖沖,她認(rèn)定了這件事有我的過錯(cuò):

    “夏洛特,你是我們的姐姐,做事也該多考慮考慮。賓利先生有什么不好呢?知道賓利先生要追求你,爸爸媽媽,我和瑪利亞,還有小艾琳娜都為你高興——但是,但是你呢?我搞不清楚你為什么要拒絕他,因?yàn)槟悴粣圪e利先生所以拒絕他嗎?夏洛特,我不得不提醒你,你已經(jīng)二十七歲了,你若是還抱著愛情那種幻想,打定主意不想嫁,我也沒有辦法。但是瑪利亞二十四歲了,長得不好看也沒有什么嫁妝,需要找個(gè)人來依托她的后半生,而我,也沒有比她好多少……”

    特麗莎喋喋不休,抽著鼻子,落下眼淚來。在說的過程中,她已經(jīng)暴露了自己的想法,她之所以攛掇瑪利亞,和她一起來找我,只是為了質(zhì)問我為何拒絕賓利。因?yàn)樗龑?shí)在想不到有哪個(gè)理由可以為我拒絕找上門來的幸福這件事作說明。

    而以這件事為引子,她和瑪利亞更加擔(dān)心起自己的婚事來。

    她們?cè)跒樽约旱奈磥頁?dān)心,特別是在瑪利亞遭到勞爾先生的拒絕之后。

    她也不知道,我自己還在為這件事后悔呢??烧且?yàn)槿绱?,我沒有辦法回答她的問題了。

    但是眼下我掛心的是另一件事。

    勞爾先生的拒絕理由只是一個(gè)借口,但我拒絕賓利的做法也是讓這個(gè)借口得以產(chǎn)生的原因。哪怕瑪利亞沒有怪我的意思,我也發(fā)覺,不僅是我自己,我還該為妹妹們的婚事多擔(dān)憂擔(dān)憂。

    我頓時(shí)感覺頭大如牛。

    柯林斯先生似乎相當(dāng)入神,以至于我走到他跟前了他還對(duì)小溪抱著深情。

    “柯林斯先生?”我好笑地喊他。

    “盧卡斯小姐?”他立刻站起來,拘謹(jǐn)?shù)叵蛭覇柡谩?br/>
    “我好奇你在這里干什么?”我直言不諱。我覺得和柯林斯先生交流,我不用拐太多的彎,他的世界觀相當(dāng)?shù)墓虐寮儩?。在他眼里,一個(gè)人若是好人,那么他有百千萬種法子把他想成好人。聽伊利莎白說,昨天晚上的舞會(huì),當(dāng)他知道達(dá)西是他的恩主——?jiǎng)P瑟琳·德布爾夫人的外甥時(shí),柯林斯先生屁顛屁顛地就跑去扔橄欖枝,結(jié)果她看著達(dá)西理都不理睬他,他卻回到她身邊黏著她,告訴他達(dá)西先生很歡迎他的拜見,還恭維了他。他稱贊達(dá)西是個(gè)寬宏大量的人。

    像柯林斯這樣的人,放到哪里都是M。

    其實(shí)反過來想想,他就是錢多人傻好管理的典型代表啊,有房有車有大腿,放在現(xiàn)代那是絕對(duì)的香餑餑啊。這么一想,就是他的小肚腩也是可以原諒的。他的先天條件并不壞,只要敦促他多多鍛煉,也許還是能恢復(fù)身材的。到時(shí)候,就是絕對(duì)的養(yǎng)成啊。

    這么想著,我越看柯林斯越覺得順眼。

    “盧卡斯小姐,你在看什么?”柯林斯顯然被我看呆了,有些迷糊。

    “沒什么,你還沒有回答我的問題呢,柯林斯先生,你是一個(gè)人出來的?”

    “我確實(shí)是一個(gè)出來的,但并不打算干什么。我現(xiàn)在在思考一個(gè)問題并且百思不得其解,盧卡斯小姐,可否請(qǐng)問你,你們這些小姐是否為了顯示自己的害羞和矜持,會(huì)拒絕^56書庫?”

    看柯林斯問得這么一本正經(jīng),我就猜測他可能已經(jīng)向伊利莎白求婚過了,且毫無疑問地受到了伊利莎白的拒絕。伊利莎白的拒絕必是斬釘截鐵,柯林斯應(yīng)該受到了不小的打擊。同時(shí)天涯淪落人,他是求愛被拒,我是拒后后悔,我對(duì)柯林斯不由得起了惺惺相惜的感覺。但這種事情若是說出來,恐怕會(huì)有損他的尊嚴(yán)。于是我回答道:

    “有一部分小姐會(huì)如你所說,為了表現(xiàn)自己的矜持而這樣做,但我想,她們大部分都不會(huì)去捉弄一位認(rèn)真的紳士。我覺得,像你這樣一位紳士,要是有人拒絕你的話,一定是這位小姐的損失?!?br/>
    我這樣其實(shí)只是出于同情,不過柯林斯的自我感覺顯然很良好。

    他立即一臉理所當(dāng)然地回答道:“我一向也這么認(rèn)為。我離開亨斯福德郡的前一個(gè)星期六的晚上,我有幸和凱瑟琳夫人一起玩牌,她老人家認(rèn)為我到了該結(jié)婚的年齡,作為一個(gè)牧師,應(yīng)該找個(gè)好對(duì)象。為了這位貴婦人,我必須找一位有身份的小姐,而為了我自己,我則必須找個(gè)會(huì)過日子的能干的小姐,能夠細(xì)水長流地過日子?!乐桑夷芾^承貝內(nèi)特先生的遺產(chǎn),為了補(bǔ)償這些不幸的小姐們,我原想補(bǔ)償她們,可惜在這幾天的了解中,我發(fā)現(xiàn)她們盡管體態(tài)美好,容貌嬌艷,但是沒有一個(gè)是能做事的,這一點(diǎn)使我猶豫。作為一個(gè)牧師,我的妻子應(yīng)該作為教區(qū)女人們的榜樣。”

    柯林斯說得頭頭是道,但我不由得偷笑。因?yàn)樗[瞞了自己被伊利莎白拒絕的事實(shí),有些自欺欺人。他可不知道,這些事情過不了一天,就會(huì)在朗伯恩傳的沸沸揚(yáng)揚(yáng)。我也不想揭穿他,大概還受著自己內(nèi)心懊悔和無力感的支配。

    柯林斯先生請(qǐng)我和他走一走,我答應(yīng)了下來,陪他在林子里逛了一圈,隨意地聊了些話。更多的時(shí)候是他說,我聽??赡苁钱?dāng)牧師當(dāng)久了,他已經(jīng)練成了唐三藏的本事。若是多設(shè)置一個(gè)暫停鍵,我想他會(huì)是一個(gè)很好的聽力錄音機(jī)。

    他說的多半是他在亨斯福德的那位女恩主凱瑟琳·德布爾夫人的事兒,她們家的壁爐和壁爐周圍的裝飾,女管家的房間,德布爾小姐的房間高雅的擺設(shè),……這些東西他津津樂道;對(duì)此我雖然沒有共鳴,但是這一篇很好的賦文我不介意多聽幾遍,以便日后派上用場。

    回到家里已是中午。我因?yàn)椴辉俑杉覄?wù),今天又放了自己一天假,自然可以優(yōu)哉游哉。

    艾琳娜正在屋子外面看書。她實(shí)在是和貝內(nèi)特家的瑪麗很像,不過她倒沒有特別地以討別人喜歡或者賣弄才藝為目的,說實(shí)話,她比較沉默,向來不太和別人討論自己的看法。但是誰都看得出,這是個(gè)心地善良的女孩子。

    我和艾琳娜一起看那本書,逼迫自己讀了幾行就撐不下去了——我寧可繼續(xù)去生爐子。

    在英語這方面,我實(shí)在不是個(gè)讀書的料。但是考慮到為自己打算過的事,我又嘆了口氣,繼續(xù)折回來詢問艾琳娜各個(gè)詞和句子的含義,句子中包含的思想和語法。

    她很愿意回答我的問題。

    這時(shí)候,瑪利亞和特麗莎在對(duì)面推推搡搡地說著話,眼睛瞟著我,似乎有什么話想跟我說,但是沒人敢先站出來。

    我猜測特麗莎會(huì)站出來,因?yàn)樗騺肀葴睾统领o、中規(guī)中矩的瑪麗脾氣來的要直率些。

    “夏洛特,能找你說說話嗎?我和瑪利亞有些事情想要問你!”特麗莎果然按捺不住了。但是我看她的臉色不是很好,似乎并不是什么好事,相反,還有些埋怨我的意思。

    我走到特麗莎跟前。

    “瑪利亞,你自己和她說?!碧佧惿仆片斃麃?。

    瑪利亞臉色不太好看,比起平時(shí)還有些蒼白,她受了驚嚇,搖搖頭,道;“特麗莎,你就是不聽我的話,這件事情跟夏洛特沒關(guān)系……”

    “怎么沒有關(guān)系?”特麗莎道,看了我一眼,“老實(shí)告訴你,鎮(zhèn)里的那個(gè)律師,勞爾先生和瑪利亞關(guān)系很不錯(cuò),還一度考慮過婚事。但是就在剛剛,勞爾先生卻態(tài)度冷淡地拒絕了瑪利亞的拜訪。我不得不懷疑這和你拒絕賓利有關(guān)系。你拒絕賓利,所有人都以為盧卡斯家的姑娘長得不討人喜歡,眼界還高的嚇人……”

    “特麗莎,這不關(guān)夏洛特的事,你應(yīng)該知道金小姐無論在哪方面都比我來的出眾,而且,她還有一萬鎊的財(cái)產(chǎn)哩?!爆斃麃啚槲肄q解道,但她一雙失神的眼睛顯示了她現(xiàn)在的悲傷。

    聽她倆一說,我才明白過來我的妹妹們也在談婚說愛的年紀(jì),她們比起平常的姑娘家也不年輕了。鎮(zhèn)上的勞爾先生我見到過,無非是個(gè)普通到路人甲的男人,據(jù)貝內(nèi)特太太那么愛夸大的人說起來也只是得到一個(gè)“馬馬虎虎”的評(píng)價(jià),可是,就是這樣一個(gè)男人,還能不屑一顧地拋棄盧卡斯爵士家的小姐。因?yàn)楸R卡斯家以生意起家,家產(chǎn)卻不會(huì)比世代的鄉(xiāng)紳貝內(nèi)特家多,生養(yǎng)的孩子也多,特別是女孩子,自然不可能得到過多的嫁妝。

    而對(duì)于一個(gè)普通男人來說,女方的嫁妝不僅顯示了自己的身份,也可以讓自己少奮斗幾年。遇到家財(cái)多的小姐示好,而手頭上又是棵小白菜,自然是該重新考慮婚事問題的。

    聽瑪利亞一說,我就知道這事兒確實(shí)跟我沒關(guān)系。但是特麗莎卻怒氣沖沖,她認(rèn)定了這件事有我的過錯(cuò):

    “夏洛特,你是我們的姐姐,做事也該多考慮考慮。賓利先生有什么不好呢?知道賓利先生要追求你,爸爸媽媽,我和瑪利亞,還有小艾琳娜都為你高興——但是,但是你呢?我搞不清楚你為什么要拒絕他,因?yàn)槟悴粣圪e利先生所以拒絕他嗎?夏洛特,我不得不提醒你,你已經(jīng)二十七歲了,你若是還抱著愛情那種幻想,打定主意不想嫁,我也沒有辦法。但是瑪利亞二十四歲了,長得不好看也沒有什么嫁妝,需要找個(gè)人來依托她的后半生,而我,也沒有比她好多少……”

    特麗莎喋喋不休,抽著鼻子,落下眼淚來。在說的過程中,她已經(jīng)暴露了自己的想法,她之所以攛掇瑪利亞,和她一起來找我,只是為了質(zhì)問我為何拒絕賓利。因?yàn)樗龑?shí)在想不到有哪個(gè)理由可以為我拒絕找上門來的幸福這件事作說明。

    而以這件事為引子,她和瑪利亞更加擔(dān)心起自己的婚事來。

    她們?cè)跒樽约旱奈磥頁?dān)心,特別是在瑪利亞遭到勞爾先生的拒絕之后。

    她也不知道,我自己還在為這件事后悔呢??烧且?yàn)槿绱耍覜]有辦法回答她的問題了。

    但是眼下我掛心的是另一件事。

    勞爾先生的拒絕理由只是一個(gè)借口,但我拒絕賓利的做法也是讓這個(gè)借口得以產(chǎn)生的原因。哪怕瑪利亞沒有怪我的意思,我也發(fā)覺,不僅是我自己,我還該為妹妹們的婚事多擔(dān)憂擔(dān)憂。

    我頓時(shí)感覺頭大如牛。