?康奈利·福吉怒氣沖沖地從壁爐里鉆出來,沖著鄧布利多大吼:“現(xiàn)在是在放假期間,你把我找來到底想要干什么?有什么緊急情況不能等到工作日再說嗎?”.
鄧布利多還沒有來得及回話,邁克羅夫特已經(jīng)踱步上前,似笑非笑:“緊急情況,耽誤了你就擔(dān)待的起?”
福吉又想再吼。
邁克羅夫特把新傘尖指在福吉的鼻子上,咬字極為清楚,不緊不慢地說:“我以為即使是最愚蠢的狗也明白有的人不能亂吠?!?br/>
福吉漲紅了臉:“你…你是什么人?”
邁克羅夫特假笑:“鄙人不過在英國政府里官居末職(他的肢體語言表現(xiàn)的可不是那么回事)?,F(xiàn)在我只是一個因為你們無能的政府而幾乎喪失一位親人的孩子的叔叔而已?!彼惓I畛恋貒@了口氣,“在見識到你們的糟糕表現(xiàn)之后,我覺得我優(yōu)秀的雇員要求加薪簡直是再正常不過的事情了。”
“你竟然敢…”
“事實如此?!毕穆蹇擞绵土艘宦暎y得這樣明確地贊同兄長的意見“用用你那無神的小眼睛,然后動動你空空如也的小腦袋。”他示意福吉去看校長辦公室里被禁錮起來的小矮星·彼得,“啊,你還記得怎么用腦子么?需不需要我找根棍子幫你攪攪?鄧布利多可是眾所周知的出色的變形術(shù)大師,想來搞到一根大小合適的完全不難?!?br/>
約翰和格瑞戈都沒有說話,只是很嚴肅地站在一邊,同時盡量用身體半遮擋著福爾摩斯兩兄弟,以免憤怒的福吉再做出什么蠢事。他們確保手里的槍都已經(jīng)上了膛。
鄧布利多終于站出來說話了,在他覺得福吉稍微受到了教訓(xùn)之后(那還遠遠不夠):“康奈利,我們突然找你來當(dāng)然是有急事?!彼D了頓,繼續(xù)詢問,“你還記得他嗎,小矮星·彼得?”
“啊…”福吉想了半天才把那個不起眼的名字從記憶里挖出來,“那個被瘋子布萊克炸得只剩下一根小指的可憐人?你干嘛突然提到…”他突然停了下來,即使作為一個不怎么合格的政客,.他看見了正站在家長身后的哈利,又把目光轉(zhuǎn)向瑟瑟發(fā)抖地彼得,終于注意到他的小指,不可置信的尖叫道:“這不可能!”
“看來你也意識到到底發(fā)生了什么。”鄧布利多嚴肅地說,“由于輕率地審判,我們讓一個無辜的人進了阿茲卡班,而讓真正的兇手逍遙法外了11年。”
“這不可能?!备<廊辉谧煊?,“彼得不可能躲藏十一年而讓人毫無察覺,而且抓到小天狼星之后他并沒有什么反抗!“
“既然你不愿相信,那就讓我們聽聽當(dāng)事人的說法吧?!编嚥祭嗾f,“西弗勒斯,我們需要一些魔藥?!?br/>
斯內(nèi)普沉默地離去,一會他帶了一個小水晶瓶回來,里面裝著無色的液體,他把他遞給鄧布利多。
“你們怎么敢!”福吉不滿道,“你們不能未經(jīng)魔法部的許可就隨便使用吐真劑審問犯人!這是法律!”
“按照法律你們也不能不經(jīng)審訊就把人判入阿茲卡班?!奔s翰終于忍不住了,他大步走上前,用軍隊里的語氣命令道,“如果需要什么該死的許可就趕快動手簽了他,你難道不是什么該死部長”
“你又是誰”
“他們是哈利的家長?!编嚥祭嗖淮蛩憬o他解釋更多,“我們可以進行下去了嗎?”
福吉哼了一聲,然后不怎么情愿地同意了。他們給還在掙扎的彼得灌下吐真劑。
“你的名字?”
“小矮星·彼得?!?br/>
“十一年前發(fā)生了什么。”
“西——西里斯,他說自己太顯眼,做詹姆和莉莉的保密人不安全。他,他讓我當(dāng)充當(dāng)他們的保密人,因為我更加不起眼?!北说蒙n白的臉上迸出大顆的汗珠,“黑魔王,黑魔王找到了我。我——哈利!”沖著哈利尖利地大叫起來,然后又低聲乞求“哈利,我也是不得已啊。他要殺了我。他要殺了我?。 ?br/>
哈利靜靜地走到彼得跟前,碧綠的眼眸顯得格外幽深:“所以你就背叛了我爸爸媽媽的信任?然后又誣陷西里斯·布萊克,自己卻變成一只骯臟的老鼠,躲在韋斯萊家安穩(wěn)地度過了十幾年?”
“老鼠,什么老鼠?”福吉納悶地問道,不過此時沒有人理會他了。
彼得還在那里哀求:“哈利,你聽我解釋?!?br/>
斯內(nèi)普冷笑一聲,走到他跟前撕開他左手的衣服,一個異常眼熟與恐怖的標(biāo)記顯露在人們眼前。
鄧布利多長長的嘆息一聲:“小矮星,我一直以為你是個好孩子?!?br/>
“我好?”彼得突然大哭大笑癲狂道,“你竟然會以為我好?你們的眼中哪個有我?那個不起眼的,長相糟糕的小矮星·彼得。我只不過是詹姆斯和西里斯灰溜溜的可憐的跟班。”他轉(zhuǎn)向斯內(nèi)普,“就算是你,作為學(xué)校里的死敵也從未把我放在眼里吧?!?br/>
斯內(nèi)普抿了抿嘴,雖然和詹姆斯的四人組針鋒相對,他的確也從未過多注意過這個人。彼得還要再叫,夏洛克竄上前去,給了他一針管試劑。
“三倍的鎮(zhèn)靜劑。他會安靜很久的?!彼瓷先M不在乎的說。
“康奈利。”鄧布利多對對福吉說,“事實已經(jīng)很清楚了,你應(yīng)該派兩個傲羅把彼得押送的阿茲卡班,然后再把西里斯放出來?!彼玫氖峭耆畹恼Z氣,在福吉到來之前,他們所有人已經(jīng)商量過這個,哈利最終決定仍然把彼得交由法律懲罰。
“你最好快點行動?!毕穆蹇说秃鹬{他,“兩種完全不同的香水,會有許多人對昨晚誰和你一起拖了地板很感興趣的。”
福吉幾乎是沒命一樣狼狽地逃進了壁爐。
“我們先回家吧?!奔s翰拍了拍哈利的頭,然后轉(zhuǎn)頭向鄧布利多示意,“有任何消息請通知我們?!?br/>
“父親、爸爸、”哈利撲到夏洛克和約翰身上。
“怎么了?”
“我愛你們。”
“我們也是。”
邁克羅夫特在一邊笑道:“哈利,難道你就不愛我和格瑞戈叔叔嗎?”
“當(dāng)然也愛?!惫?zhàn)垺?br/>
“禿頭胖子一邊呆著去,想要孩子讓格瑞戈給你生一個去!”
“夏洛克!”雷斯垂德阻止他繼續(xù)發(fā)瘋,“你在胡說八道就別想從我手里拿到一樁案子?!?br/>
“得了吧?!毕穆蹇税岩恢皇謴拇笠露堤统鰜?,牽住哈利的,一邊回嘴,“你是真傻了才會不要我?guī)兔??!?br/>
斯內(nèi)普滿臉復(fù)雜的望著那群人吵吵鬧鬧地回去了。他實在搞不懂那幾個麻瓜——從蛛絲馬跡中挖掘出真相并不是最可怕的,在與他們第一次見面時他就了解到他們的敏銳和智慧,福吉那個蠢貨受諷刺也是應(yīng)得。但是布萊克可是哈利的教父,他們就絲毫不擔(dān)心這樣把他放了出來搞得更是一片混亂?
“他們會處理的很好。”鄧布利多注意到他的目光,微笑著說,“哈利是個好孩子,他也有一群好家長?!?br/>
斯內(nèi)普哼了一聲,想起了剛才哈利和他家長們?nèi)饴榈谋戆缀蛽肀ВD(zhuǎn)身:“我也回辦公室去了。你是不是要和你的追隨者們解釋一下他們家的寵物到底出了什么問題?”然后頭也不回地走了。