上邊寫著一首詞,詞曰:
才舉意,玄象照離宮。
坎女離男金水火,幾多鐵騎漫英雄。
最苦在塔中。
薪火亮,驚起老蒼龍。
四海九州沾惠澤,狼煙影里弄清風(fēng)。
堪作主人公。
這首詞以及其張揚(yáng)的姿態(tài)刻畫在石壁之上,而詞的下方有一行小字,寫道:“微末之能,難登玉璧。唯有此心不滅,得眾道友推崇此心,誠惶誠恐也。”
在下邊便是寫著:清源真君。
風(fēng)星河看到此處,微微點(diǎn)頭,這首詞應(yīng)該是這位清源真君留下的,雖然與道家清靜無為的思想不甚相合,但不知為何會備受推崇,留在如此顯眼的位置。
風(fēng)星河匆匆看完石壁之上的內(nèi)容,向著道宮的殘破建筑走去。
眾多殘破宮殿之中,距離道宮門庭最近、距離終生廣場和眾生塔最近的是道宮中最大的一座宮殿。
zj;
這座宮殿殘破不堪,只留下宮殿的根基和宮前的一塊巨大石碑。
石碑之上刻著飄逸的符文,風(fēng)星河雖然不認(rèn)識此符文,但風(fēng)星河看去之時(shí)卻是能夠知道其中的含義。
只見符文飄逸的刻畫道:
高臥九重云,蒲團(tuán)了道真。
天地玄黃外,吾當(dāng)掌教尊。
無極生太極,兩儀四象循。
玄門都領(lǐng)袖,一氣化吾身。
符文雖然黯淡無光,但卻使得石碑之上散發(fā)出一種道韻,彌散在石碑周圍。
石碑下方應(yīng)該還有其他的符文,只是被掌印和抓痕毀壞了去,不曾看清。
風(fēng)星河繞著石碑轉(zhuǎn)了一圈,沒有發(fā)現(xiàn)任何寶物和典籍,只是感覺在石碑之下整個(gè)靈魂空明無欲。
風(fēng)星河并沒有在這種空明無欲的感覺中沉浸多久,而是以極大的毅力走出了道韻籠罩的范圍,向著道宮的更深處快速而去。
因?yàn)橥鯈樦溃约涸诖说氐臅r(shí)間有限,而僅僅道宮,自高空望下去,就不下于原來居住的星球。
風(fēng)星河首先要做的便是對整個(gè)空間有一個(gè)宏觀的了解,只見風(fēng)星河如飛般向著道宮深處而去。
在剛才最大的宮殿之后,并列有三座同樣殘破到只有基石的宮殿,風(fēng)星河遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到最右一側(cè)的殘破宮殿之前石碑相對完好。
甚至連石碑最下方的署名都隱約可見,風(fēng)星河又飛馳一段時(shí)間,終于慢慢接近了那石碑。
距離石碑還有十幾里之時(shí),風(fēng)星河便看到石碑周圍縱橫交錯(cuò)的犀利劍氣。
那鋒銳的劍氣僅僅飛出石碑一丈方圓,在這一張方圓之內(nèi)縱橫交錯(cuò),卻是靈動(dòng)至極不顯呆板。
而石碑之上的右下角寫著:“青萍道人”四個(gè)看上去殺伐果斷的大字。
進(jìn)入到眾生廣場的風(fēng)星河幾乎沒有任何停留,變向著青萍道人的殘破宮殿急速飛去。
風(fēng)星河來到青萍道人宮殿的石碑之前,轉(zhuǎn)眼想著石碑看去。
只見石碑殘破不堪,僅有上邊幾行字跡,中間布滿刀槍劍戟的痕跡。
僅有的幾行字寫道:
辟地開天道理明,談經(jīng)論法在吾宮。
五氣朝元傳妙訣,-->>