幾個(gè)孩子的叫嚷聲打破了巷子里的寂靜,并不怎么大的聲音在空曠的巷子里格外的大聲引起了巷子里少數(shù)一些住戶的注意力。
……
維克托改造過的耳朵,精準(zhǔn)的捕捉到了這些孩子的聲音。維克托停下了手里的活計(jì),自從上次有幾個(gè)孩子來過這里,并且安然無恙的走了出去以后,就時(shí)常會(huì)有一些孩子到這里探險(xiǎn),或者說是這群孩子證明自己的某種儀式。
是不是該換個(gè)地方做研究了?維克托覺得有點(diǎn)厭煩,在做研究的時(shí)候被打擾,是絕大多數(shù)真正的科研人員都會(huì)厭煩的事。
看來自己的情緒還沒有剔除干凈!在厭煩的情緒出現(xiàn)的一剎那,雖然那只有短短的一瞬間,但維克托察覺到了,光榮的進(jìn)化之路不能擁有情緒。
得像個(gè)法子打發(fā)走那幾個(gè)小家伙,維克托看了看擺放在桌子上的煉金裝置,想要安靜的繼續(xù)研究是不太可能了。
在維克托思考的時(shí)候,那幾個(gè)小家伙走到了維克托精心打造的鐵門前,躡手躡腳,探頭探腦的打探著鐵門里的情況。
鐵門突然打開了,整個(gè)巷子安靜得能夠聽到自己的心跳聲,那幾個(gè)小家伙驚魂不定的看著面前這個(gè)自動(dòng)打開的鐵門,他們?cè)讵q豫,該不該進(jìn)去。
星火巷里居住著一個(gè)恐怖的科學(xué)家,這是大家公認(rèn)的事實(shí),據(jù)說他會(huì)把每一個(gè)闖入他實(shí)驗(yàn)室的人抓住,用這些闖入者做一些非??植赖膶?shí)驗(yàn)。
不過在前些日子,有一個(gè)孩子闖入了那個(gè)恐怖科學(xué)家的實(shí)驗(yàn)室,但他毫發(fā)無傷的出來了,還得到了一種稀有的煉金藥劑,讓他不再恐懼……
這樣的傳聞不斷的傳播著,好奇心驅(qū)使著孩子們來這里冒險(xiǎn),這幾個(gè)孩子也是。
“我……我突然想起來,我媽叫我回家吃飯了!”最靠近大門的那個(gè)孩子向前跨了幾步,就差一步就踏進(jìn)了大門,但最后他還是選擇從心,他不想被抓去做實(shí)驗(yàn)。
榜樣的力量是無窮的,他這一跑,讓剩下幾個(gè)孩子的心理防線直接崩潰,他們也尖叫著往回跑。
維克托透過虹膜透鏡觀察著這幾個(gè)孩子,他已經(jīng)煮好了甜奶,這是給勇敢者的獎(jiǎng)賞,但這幾個(gè)孩子的表現(xiàn)注定與這個(gè)獎(jiǎng)賞無緣。
“情緒的確是人類進(jìn)步的絆腳石?!本S克多喝了口甜奶,通過這幾個(gè)孩子的表現(xiàn),他更加確定了自己的道路是正確的。
……
維克托在觀察那群孩子,不遠(yuǎn)處一個(gè)房屋里四個(gè)人也在觀察那幾個(gè)小家伙。
“恐怖的科學(xué)家?”林恩嘀咕著,在那幾個(gè)小家伙逃跑的時(shí)候路過了他們這間屋子,跑過的一瞬間,林恩探查到了他們的心思。
“各位,一會(huì)兒我將帶你們?nèi)ヒ娨粋€(gè)天才?!绷侄鞔蟾挪碌搅四情g屋子里的是誰了,只是不知道他和自己記憶中的那個(gè)人有什么不同。
“天才?林恩,你面前就有一個(gè)天才!”托尼擺了一個(gè)騷包的姿勢(shì),在一旁自我吹噓。
林恩看了一眼托尼,翻了一個(gè)白眼,沒搭這個(gè)話茬,只是說:“走吧,如果幸運(yùn)的話,我們也許就有飯吃了?!?br/>
托尼見林恩沒理他,也沒心思繼續(xù)說下去,現(xiàn)在是又累又餓,感覺動(dòng)一下都要用上全身的力氣。
小十一默默的跟在林恩身后,托尼和伊森也緊跟著走了出來,幾個(gè)人向著維克托所在的屋子走來。
……
喝了杯甜奶,正準(zhǔn)備禮物工作的維克托突然聽到了不同的聲音,那是他從未聽過的語(yǔ)言,他抬起了頭,看向聲音來源。
虹膜透鏡透過屋子的窗戶,捕捉到了走出來的幾個(gè)身影,從未見過的服飾引起了維克托的興趣。在仔細(xì)觀察一番以后,他的目光定格在了托尼的胸口上,那個(gè)圓形的發(fā)光物。
來自一個(gè)??怂箍萍佳芯空叩闹庇X告訴維克托,那個(gè)圓形的東西不屬于??怂箍萍迹膊⒎前l(fā)條增強(qiáng)裝置或是煉金增強(qiáng)裝置,是他從未見過的科技。
“異世界來客嘛?”維克托心里做了一個(gè)判斷,異世界來客在瓦羅蘭大陸并不是什么稀奇的東西,召喚師們經(jīng)常召喚出各式各樣的的異世界來客。
林恩帶領(lǐng)著托尼他們沒有受到絲毫阻攔就進(jìn)入了維克托的實(shí)驗(yàn)室。
漂浮在綠色液體里的**和器官被裝在一個(gè)又一個(gè)的玻璃缸里,擺滿了好幾面墻。屋子中間靜靜躺著一張輪床,輪床上的皮革表面血跡斑斑,一些不知道用途的器具整齊的擺放在上面。屋子里還擺放著幾十具形象各異的機(jī)器人。
眼前的這一切,給托尼和伊森深深的震撼。而林恩和小十一則是想起了以往在實(shí)驗(yàn)室里的日子,恐懼與悲傷齊上心頭。
這里的一切對(duì)于維克托而言,是他最具創(chuàng)意和重大意義的實(shí)驗(yàn)成果的圣所,但他也能夠想象得到這里的一切會(huì)給人們帶來怎樣的沖擊。
雙方有些沉默,林恩在想著怎樣“開口”和這個(gè)祖安的天才交流。小十一則是因?yàn)橄萑肓丝謶值幕貞浂蚤],死死的握住林恩的手。托尼和伊森陷入了深深的震撼中,尤其是他們看到了維克托之后。維克托打量著眼前四人,揣測(cè)著這幾個(gè)家伙的來歷。
“林恩,你確定這家伙不會(huì)掏出一把電鋸,然后把我們切成幾塊?”托尼推了推林恩,小聲的在他耳旁嘀咕。
維克托現(xiàn)在的模樣確實(shí)很嚇人,他只有大多部分身軀完成了改造,這樣的結(jié)果就是他現(xiàn)在就像一個(gè)血肉與機(jī)械構(gòu)成的科技怪人,用來扮演恐怖電影的大反派是再適合不過了。
“喝甜奶嘛?”維克托想起了自己剛才做了一些甜奶,雖然不知道說什么,但是請(qǐng)客人吃東西肯定是對(duì)的。
“林恩他說了什么?”托尼和伊森異口同聲的問。
“嗯……”林恩沉默了一下,然后說:“他請(qǐng)我們喝甜奶?!?br/>
維克托的精神很堅(jiān)韌,不然他也不會(huì)有這么大的魄力改造自己,因此林恩半吊子的心靈感應(yīng)也只能感應(yīng)到維克托的一些浮于表面的想法。
……