紐卡斯?fàn)柭?lián)的奪冠確實(shí)有些太突然了。
賽前俱樂部想到了奪冠的可能,但可能性還是比較小的,只要是利物浦的狀態(tài)來說,沒道理會(huì)輸給托特納姆熱刺,他們也做了一些準(zhǔn)備,但準(zhǔn)備明顯還不夠充分。
當(dāng)然。
俱樂部的準(zhǔn)備是慶祝層面,是親近球迷以及宣傳方面的,實(shí)際上,和隊(duì)內(nèi)球員沒有任何關(guān)系。
多數(shù)球員也都覺得奪冠很倉促,但因?yàn)槭潜荣惖膮⑴c者,突然奪冠也并不太意外,另外,沒有太多準(zhǔn)備的情況下,到來的才能算的上是驚喜。
每個(gè)球員都很興奮。
在倉促的頒獎(jiǎng)典禮結(jié)束以后,球員們自發(fā)去感謝到來的球迷,隨后俱樂部組織去市中心的五星級(jí)酒店狂歡,賽后趁著夜晚聚餐還是少有的,每個(gè)人都熱情的穿梭在party中,還有些球員快速叫來了女友、妻子,甚至是孩子一起慶祝,也讓party進(jìn)行的更熱鬧。
甄少龍孤家寡人一個(gè),倒不是真的孤家寡人,但克勞迪奧、蕾娜都是明面上的助理,叫來蹭吃蹭喝不太好,他就只能孤身一人參加慶祝,后來干脆把兩個(gè)跟著的保鏢,讓他們進(jìn)來一起吃點(diǎn)東西。
不過甄少龍并不感到孤單,主要是太受歡迎也很煩惱,比如歐文的妻子路易斯就非常熱情,帶著孩子來和甄少龍一起拍照,后來又單獨(dú)和甄少龍一起拍照。
甚至……
路易斯干脆決定和甄少龍來一張親密照,就是吻在了甄少龍的臉頰上拍照。
這其實(shí)不過分。
英格蘭是風(fēng)俗比較開放的國家,吻臉頰也只是正常的社交動(dòng)作,就好像和朋友親切問好一樣,但路易斯主動(dòng)的樣子讓甄少龍有點(diǎn)尷尬,也讓歐文下定了決心,“不管怎么樣,我都已經(jīng)三十歲了,以我的年紀(jì),家人比什么都重要。”
“所以……什么表現(xiàn)不表現(xiàn),以后幾年一定不能和甄少龍同隊(duì)……甚至等退役以后,也絕不和甄少龍一起工作……”
其他隊(duì)友也是心有戚戚。
比如,米爾納。
米爾納把他的新女友叫來參加party,過程中全程呵護(hù)新女友,仿佛成為了新世紀(jì)的好男人,他主要是害怕新女友喜歡上甄少龍,和甄少龍有什么親近就郁悶了。
他不擔(dān)心甄少龍做什么。
甄少龍的人品還是值得信任的,關(guān)鍵女人的想法是難以琢磨的。
其他隊(duì)友多數(shù)都是嫉妒了,他們遠(yuǎn)遠(yuǎn)看著受歡迎的甄少龍,也在不斷討論甄少龍受歡迎的原因--
“難道是因?yàn)榍蚣己???br/>
“不,因?yàn)殚L相!”
“可我不覺得他比我?guī)洶 备窭酌诐M頭疑惑地說道,“在我的家鄉(xiāng),很多年輕女孩都喜歡我。”
一群人都看向格雷米那張黑臉,表情都變得怪怪的,覺得還是不打擊他比較好。
————
當(dāng)天紐卡斯?fàn)柭?lián)的慶祝很歡暢。
俱樂部也給所有人放假兩天,賽季末的重要時(shí)刻,能得到兩天假期還是很輕松的,每個(gè)人都覺得要好好休息,努力調(diào)整好狀態(tài)準(zhǔn)備迎接最重要的歐冠決賽。
甄少龍的假期也沒什么特別的計(jì)劃,因?yàn)橐呀?jīng)到了五月中旬,賽季就快要結(jié)束了,他的商務(wù)安排都是喜下個(gè)月初,突然迎來的假期完全屬于自己。
他干脆悶在家里休息。
悶在家里的生活還是很輕松的,最輕松的地方在于,早上想睡到幾點(diǎn)就睡到幾點(diǎn),完全不用擔(dān)心晚起會(huì)耽誤什么。
甄少龍一覺睡到了早上十點(diǎn)多,才朦朧的爬起來走到餐廳了,正拿著一份三明治和牛奶走出來時(shí),他看到蕾娜和克勞迪奧正坐在沙發(fā)上看電視。
這……少見?。?br/>
甄少龍朝著電視屏幕掃了一眼,“中央tv?你們?cè)趺醋龅降??”他家的電視機(jī)只能收看國內(nèi)電視臺(tái)的國際頻道,普通的電視頻道是打不開的。
蕾娜指了指旁邊的平板電腦,“投屏上去的,你真落后?!?br/>
“……”
甄少龍翻了個(gè)白眼,坐在蕾娜的旁邊,一邊吃著手里的三明治,也注意到電視里播放的是專訪節(jié)目,而節(jié)目的主角正是他本人,“這就是前一段時(shí)間,那個(gè)欄目組做的東西?”
“對(duì)!”
克勞迪奧道,“我們是收到消息才知道的,昨天就已經(jīng)播出了,網(wǎng)絡(luò)上能找到整個(gè)視頻,看看具體都有什么,我正在給蕾娜做翻譯。”
中央tv欄目組制作的節(jié)目是中文的,底下也有英文的翻譯注解,但肯定不會(huì)有德語出現(xiàn)。
蕾娜大多看不明白。
克勞迪奧倒是精神奕奕的,因?yàn)樗硎芙o蕾娜當(dāng)翻譯的樂趣,但顯然會(huì)說英語和會(huì)對(duì)著文字翻譯是兩件事,克勞迪奧當(dāng)翻譯不是很正常,一半兒句子都是含糊帶過。